Traducción generada automáticamente

Não sabemos a hora
Kwy
No sabemos la hora
Não sabemos a hora
Ya ni sé cuántas veces quise saber tu nombre,Já nem sei quantas vezes quis saber seu nome,
y tú ni siquiera para decírmelo por teléfono,e você nem pra me dizer por telefone,
no sé por qué quieres ocultarlo,eu não sei porque você quer ocultar,
parece que para ti tanto da lo mismo,parece que pra você tanto fez ou tanto faz,
mañana puedes arrepentirte,amanhã você pode querer voltar atrás,
pero podría ser demasiado tarde.só que pode ser tarde demais.
La primavera repartió flores,Primavera acabou distribuindo flores
y el verano se acerca iluminando los colores,e o verão vem chegando iluminando as cores,
un arcoíris se extendió en el aire,um arco-iris se espalhou no ar,
y tu estrella está brillando de día,e a sua estrela está brilhando de dia,
llegando la noche, seguramente se apagará,chegando a noite com certeza ela vai apagar,
porque mañana es otro día.porque amanhã é outro dia.
El pasado pasó y lo tiraste,O passado passou e você jogou fora,
el presente está pasando y lo estás tirando,o presente está passando e você jogando fora,
el futuro solo pertenece a Dios, no sabemos la hora,o futuro só a Deus pertence não sabemos a hora,
nosotros no sabemos la hora y tú lo estás tirando.nós não sabemos a hora e você jogando fora.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kwy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: