Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 671
Letra

Significado

Buscar

Fetch

Llamado a una pizzería, nuestros destinos entrelazadosCalled into a pizzeria, our destines entwined
Buscando entre el polvo y las lágrimas, mis ojos son todo lo que encontrarásSearching through the dust and tears, my eyes are all you'll find
Llámame bastante raro, capacidades de teléfono inteligenteCall me quite the oddity, smartphone capabilities
Estaba adelantado a mi tiempo, construido en los años 80Was ahead of my time, constructed in the 80s

Me encontraste aquí, pero resuelve esto, ¿por qué huir tan pronto?Found me here, but riddle this, why run off so soon?
Supongo que tendré que usar ese teléfono inteligente y enviarte un mensaje para comunicarnosGuess I'll have to use that smart phone and text you to commune
Pregunta para ti: ¿Por qué te fuiste? Bastante grosero, ¿no crees?Question for you: Why'd you leave? Bit rude, don't you think?
No importa, porque nuestras mentes están conectadas, nuestros deseos sincronizadosIt matters not, for minds are linked, our desires synced

¿Qué quieres? ¿Cuál es tu petición? Lo buscaré para tiWhat do you want? What's your request? I shall fetch it for you
Personas, lugares, cosas y sustantivos, cualquier cosa que mi boca mastiquePeople, places, things and nouns, anything my mouth chews
Te gusta, ¿verdad? Es lo que quieres, pero ¿por qué te ves tan gris?You like it, don't you? It's what you want, but why look so gray?
Tu mente dijo tus deseos, así que no te preocupes, ¿vale? ¿Vale?Your mind told your wants, so don't you fret, okay? Okay?
Dime la verdad, estoy aquí para ti, solo quiero ayudarTell me the truth, I'm here for you, I only wish to help
Me confundo y me altero cuando todo lo que haces es gritarI get confused and ruffled when all you do is yelp
Buscar es mi nombre, amar el juego, hecho sin demoraFetch is the name, love the game, done without delay
No importa qué sea, lo encontraré, amigo, ¿vale? ¿Vale?No matter what it is, I'll find it, friend, okay? Okay?

¿Mamá no te compró una barra de chocolate? Es hora de actuarMom didn't get you a chocolate bar? Time to make my move
La colé en la canasta para ti, espero que lo apruebesSnuck it in the basket for you, I hope that you approve
¿Perdiste tu araña de goma? Bueno, la desenterraré para tiYou lost your rubber spider? Well, I'll dig it up for you
En espíritu navideño, ¡Feliz Navidad! Alegría al mundo, es verdadIn the holiday spirit, Merry Christmas! Joy to the world, it's true

Descubrí que estás con tu crush, así que felicidades por mensajeFound out you are with your crush, so congrats by text
Sigo esperando peticiones, me pregunto qué sigueI'm still waiting for requests, wonder what is next
Espera, ¿qué fue eso? ¿Un perro atacó? Debo proteger a mi amigoWait, what was that? A dog attacked? Gotta protect my friend
Caminé al día siguiente y vi mi regalo, lo puse finWalk the next day and see my present, I brought it to an end

¿Qué quieres? ¿Cuál es tu petición? Lo buscaré para tiWhat do you want? What's your request? I shall fetch it for you
Personas, lugares, cosas y sustantivos, cualquier cosa que mi boca mastiquePeople, places, things and nouns, anything my mouth chews
Te gusta, ¿verdad? Es lo que quieres, pero ¿por qué te ves tan gris?You like it, don't you? It's what you want, but why look so gray?
Tu mente dijo tus deseos, así que no te preocupes, ¿vale? ¿Vale?Your mind told your wants, so don't you fret, okay? Okay?
Dime la verdad, estoy aquí para ti, solo quiero ayudarTell me the truth, I'm here for you, I only wish to help
Me confundo y me altero cuando todo lo que haces es gritarI get confused and ruffled when all you do is yelp
Buscar es mi nombre, amar el juego, hecho sin demoraFetch is the name, love the game, done without delay
No importa qué sea, lo encontraré, amigo, ¿vale? ¿Vale?No matter what it is, I'll find it, friend, okay? Okay?

Volví al restauranteWandered back into the diner
Buscando a mi admiradorOn the lookout for my admirer
Me topé con unos trajes robóticosStumbled upon some robotic suits
Un perro te impidió ver mis raícesA dog stopped you from seeing my roots

Querías el dedo mágico de tu tíoWanted uncle's magic finger
Te lo traje, tuve que lastimarmeBrought it to you, had to injure
Me golpeaste con un bate, ¿por qué tan enojado?Beat me with a bat, why so mad?
¿Necesitas que busque a tu crush? Estaré encantadoNeed me to fetch your crush? I'll be glad

¿Qué quieres? ¿Cuál es tu petición? Lo buscaré para tiWhat do you want? What's your request? I shall fetch it for you
Personas, lugares, cosas y sustantivos, cualquier cosa que mi boca mastiquePeople, places, things and nouns, anything my mouth chews
Te gusta, ¿verdad? Es lo que quieres, pero ¿por qué te ves tan gris?You like it, don't you? It's what you want, but why look so gray?
Tu mente dijo tus deseos, así que no te preocupes, ¿vale? ¿Vale?Your mind told your wants, so don't you fret, okay? Okay?
Dime la verdad, estoy aquí para ti, solo quiero ayudarTell me the truth, I'm here for you, I only wish to help
Me confundo y me altero cuando todo lo que haces es gritarI get confused and ruffled when all you do is yelp
Buscar es mi nombre, amar el juego, hecho sin demoraFetch is the name, love the game, done without delay
No importa qué sea, lo encontraré, amigo, ¿vale? ¿Vale?No matter what it is, I'll find it, friend, okay? Okay?

Escrita por: Delta-10 / Kyle Allen Music. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kyle Allen Music y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección