Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kokoro Wa Kiyoki Mizu Kagami
Kyounosuke Yoshitate
Kokoro Wa Kiyoki Mizu Kagami
さつきのそらにながるるSatsuki no sora ni nagaruru
とよはたぐもをめにやきつけたToyohatagumo o me ni yakitsuketa
かんしょう、かいこんさえもKanshou, kaikon saemo
へきらくにまぜるようにHekiraku ni mazeru youni
それでもゆくのですね、とSore demo yuku no desu ne, to
はずれの音がむくな声になるHazure no oto ga muku na koe ni naru
とどまるTodomaru
りゆうなどないRiyuu nado nai
あまたのもののAmata no mono no
いのち、ちらせどInochi, chirasedo
こうるこころやKouru kokoroya
うれるおもいはUreru omoi wa
なんのためにあるNan no tame ni aru
すすめすすめとやえなみがいいSusume susume to yaenami ga ii
きたのかぜもわがせなかをおすKita no kaze mo waga senaka o osu
きおくみなもがKioki minamo ga
あさざめをうけAsasame o uke
にびいろにひかるNibi-iro ni hikaru
たおれしはたTaoreshi-hata
おりゆくはたをOriyuku-hata o
つかのしるしにしてTsuka no shirushi ni shite
うすらいのこころでゆくUsurai no kokoro de yuku
もとめてやまぬけしきをMotomete yamanu keshiki o
かたりあいながらそのときをまつKatariai-nagara sono toki o matsu
まもりいるもののためならMamori-iru mono no tame nara
いきのをにたたかうのだとIki no o ni tatakau no da to
うつむいてくずしずるはUtsumuite kuzushiizuru wa
あすをもしらぬみのさいはいたちAsu o mo shirenu mi no saihai-tachi
よかぜにかたをくまれてYokaze ni kata o kumarete
おにゆりがさくOniyuri ga saku
こえがきこえるKoe ga kikoeru
このこえこそがKono koekoso ga
わがみちしるべWagamichi-shirube
たとえかなべをTatoe kanabe o
えぞのしまねにEzo no shimane ni
さらすとしてもSarasu to shite mo
あずまのきみのためにいまAzuma no kimi no tame ni ima
つかをにぎりときのこえをあげTsuka o nigiri toki no koe o age
つゆのいのちがTsuyu no inochi ga
きえゆくときのKie-yuku toki no
むなしさをいだきMunashisa o idaki
いきよいきよというはくじつのIkiyo ikiyo to iu hakujitsu no
ひかりをおしころしてHikari o oshikoroshite
ざんげつになるZangetsu ni naru
こうるこころやKouru kokoroya
うれるおもいはUreru omoi wa
なんのためにあるNan no tame ni aru
すすめすすめとやえなみがいいSusume susume to yaenami ga ii
きたのかぜもわがせなかをおすKita no kaze mo waga senaka o osu
きおくみなもがKioki minamo ga
あさざめをうけAsasame o uke
にびいろにひかるNibi-iro ni hikaru
たおれしはたTaoreshi-hata
おりゆくはたをOriyuku-hata o
つかのしるしにしてTsuka no shirushi ni shite
うすらいのこころでゆくUsurai no kokoro de yuku
El corazón es un espejo de agua pura
En el cielo de mayo fluye
Quemando en mis ojos las nubes de Toyohatagumo
Emociones, incluso la nostalgia
Se mezclan fácilmente como en un rompecabezas
Aun así, seguiré adelante
Los sonidos dispersos se convierten en una voz clara
Se detiene
Sin razón alguna
Aunque derrame
La vida de tantos seres
Un corazón giratorio
Sentimientos afligidos
¿Para qué existen?
¡Avanza, avanza! Las olas susurrantes son agradables
Incluso el viento del norte empuja mi espalda
El espejo de agua de la memoria
Recibe el despertar de la mañana
Brillando en tonos grisáceos
La bandera desgarrada
Se convierte en señal de partida
Con un corazón desvanecido
Buscando paisajes interminables
Mientras conversamos, esperamos ese momento
Si es por proteger a alguien
Lucharé con todas mis fuerzas
Inclinándome y derrumbándome
Las victorias y derrotas desconocidas del futuro
Atrapado por la brisa nocturna
Los lirios florecen
Se escucha una voz
Este cruce es
Nuestro punto de referencia
Aunque conviertas
Una olla de hierro
En un colador
Ahora, para ti, del este
Aprieto la empuñadura y elevo mi voz
Cuando la vida del rocío
Se desvanece
Abrazando la vacuidad
¡Respira, respira! En un día de sol
Destruyendo la luz
Se convierte en luna llena
Un corazón giratorio
Sentimientos afligidos
¿Para qué existen?
¡Avanza, avanza! Las olas susurrantes son agradables
Incluso el viento del norte empuja mi espalda
El espejo de agua de la memoria
Recibe el despertar de la mañana
Brillando en tonos grisáceos
La bandera desgarrada
Se convierte en señal de partida
Con un corazón desvanecido



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kyounosuke Yoshitate y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: