Traducción generada automáticamente

Como Quema El Frio
La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho
Hoe de Koude Brandt
Como Quema El Frio
Ik zou willen dat ik dat geloof wasQuisiera ser esa fe
Dat je leven zegentQue te bendice la vida
Ik zou willen dat ik je koffie wasQuisiera ser tu café
En 's ochtends wakker wordenY despertar en las mañanas
Aankloppen bij je deurLlegar a tu puerta
Om je te zeggen dat ik niet meer van je houPara decirte que ya no te amo
Om je te zeggen dat ik je al vergeten benPara decirte que ya te olvidado
Om wraak te nemen op al je bedrogPara vengarme de todo tu engaño
En je daar te zweren dat ik je niet misY ahí jurarte que ya no te extraño
En ik zou je zeggen dat het me niet meer pijn doetY te diría que ya no me duele
En me schuldig voelen om jouw tranenY sentirme culpable de tu llanto
Ik zou willen dat je me gek liefhadQuisiera que me amaras locamente
Zodat je weet hoe je me hebt achtergelatenPara que sepas como me has dejado
In jouw plaats en jij in de mijneEstar en tu lugar y tú en el mío
Zodat je weet hoe de kou brandtPara que sepas como quema el frío
En het gevoel van deze treurige tekstY el sentimiento de esta triste letra
Buiten jouw pijn en niet de mijneFuera de tu dolor y no del mío
Verwoestend!¡Arrolladora!
Ik zou een liefde willen vindenQuisiera hallar un amor
Die me opnieuw verliefd maaktQue me enamore de nuevo
En de illusie vernieuwenY renovar la ilusión
Die stierf die ochtend dat je naar mijn kamer kwamQue se murió esa mañana que fuiste a mi cuarto
En me vertelde dat je was vergetenY me dijiste que habías olvidado
En me vertelde dat je niet meer van me houdtY me dijiste amor ya no te amo
En me weghield van je gevoelensY me alejaste de tus sentimientos
En me in dit lijden gooideY me lanzaste hasta este sufrimiento
En sindsdien valt de regen nietY desde entonces no cae la lluvia
En sindsdien heb ik geen ziel meerY desde entonces ya no tengo alma
In ruil daarvoor is mijn ziel nog steeds van jouA cambio de que mi alma sigue tuya
En in jouw aanwezigheid heb ik niets meerY en tu presencia ya no tengo nada
En het is zoals wanneer je geweten komtY es como cuando llega tu conciencia
En je knaagt omdat het vals is geweestY te remuerde porque ha sido falsa
Ik wil niet dat je jezelf de schuld geeftNo quiero que te creas la culpable
Als het niet jouw schuld is dat je geen ziel hebtSi no es tu culpa que no tengas alma
En ik zou je zeggen dat het me niet meer pijn doetY te diría que ya no me duele
En me schuldig voelen om jouw tranenY sentirme culpable de tu llanto
Ik zou willen dat je me gek liefhadQuisiera que me amaras locamente
Zodat je weet hoe je me hebt achtergelatenPara que sepas como me has dejado
In jouw plaats ik in de mijneEstar en tu lugar yo en el mío
Zodat je weet hoe de kou brandtPara que sepas como quema el frío
En het gevoel van deze treurige tekstY el sentimiento de esta triste letra
Buiten jouw pijn en niet de mijneFuera de tu dolor y no del mío



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: