Traducción generada automáticamente

Ya Es Muy Tarde
La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho
Het Is Al Te Laat
Ya Es Muy Tarde
Ik wou dat ik je nooit had ontmoetQuisiera nunca haberte conocido
Of ooit je kussen had geproefdNi jamás haber probado de tus besos
Ik wou dat ik in een andere eeuw was geborenQuisiera haber nacido en otro siglo
Om de schade die je me hebt aangedaan te vermijdenY así evitar el daño que me has hecho
Ik wou dat ik dat verleden kon herhalenQuisiera repetir ese pasado
Dat zoveel wonden in mijn ziel heeft achtergelatenQue dejó tantas heridas en mi alma
Om dezelfde fout niet te makenPara no cometer el mismo error
En zo elke valstrik van jou te ontwijkenY, así, evadir cada una de tus trampas
Maar het is al te laat, en het kwaad is al geschiedPero ya es muy tarde, y el mal ya está hecho
Want ik ben in jouw leven slechts jouw afval geweestPues he sido en tu vida solo tu desecho
Dat je, nadat je je vermaakt, weer weggooitQue después que te diviertes, lo abandonas
Vandaag, zonder spijt, zeg je dat ik je alleen moet latenHoy, sin remordimiento, dices que te deje sola
En tot overmaat van ramp weet alleen GodY para colmo de mis males, solamente Dios sabe
Hoeveel ik van je hou en hoe ik je heb verdedigdLo mucho que te quiero y lo que te he defendido
De mensen zwoeren me dat je niet goed voor me wasLa gente me juraba que no me convenías
Dat jij niet goed was, en ik die niet geloofdeQue tú no eras buena, y yo que no creía
Want het maakte me niet uit, want ik droomdePues a mí no me importaba, porque yo me soñaba
Mijn hele leven samen met jou, terwijl jij om me lachteToda mi vida junto a ti, mientras tú te reías de mí
Nu besef ik dat er in jou geen onschuld isAhora me doy cuenta que, en ti, no hay inocencia
Je hebt een hart van steen, want het deed je niets om me te laten lijdenTienes corazón de piedra, pues no te importó hacerme sufrir
OverweldigendArrolladora
Maar het is al te laat, en het kwaad is al geschiedPero ya es muy tarde, y el mal ya está hecho
Want ik ben in jouw leven slechts jouw afval geweestPues he sido en tu vida solo tu desecho
Dat je, nadat je je vermaakt, weer weggooitQue después que te diviertes, lo abandonas
Vandaag, zonder spijt, zeg je dat ik je alleen moet latenHoy, sin remordimiento, dices que te deje sola
En tot overmaat van ramp weet alleen GodY para colmo de mis males, solamente Dios sabe
Hoeveel ik van je hou en hoe ik je heb verdedigdLo mucho que te quiero y lo que te he defendido
De mensen zwoeren me dat je niet goed voor me wasLa gente me juraba que no me convenías
Dat jij niet goed was, en ik die niet geloofdeQue tú no eras buena, y yo que no creía
Want het maakte me niet uit, want ik droomdePues a mí no me importaba, porque yo me soñaba
Mijn hele leven samen met jou, terwijl jij om me lachteToda mi vida junto a ti, mientras tú te reías de mí
Nu besef ik dat er in jou geen onschuld isAhora me doy cuenta que, en ti, no hay inocencia
Je hebt een hart van steen, want het deed je niets om me te laten lijdenTienes corazón de piedra, pues no te importó hacerme sufrir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: