Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.029

Origami

La Chicana

LetraSignificado

Origami

Origami

I was feeling vulnerable 'cause I found outYo estaba vulnerable porque había descubierto
That songs don’t save the planets;Que las canciones no salvan los planetas;
You stretched the swan neck of origamiVos estiraste el cuello de cisne de origami
And denied me your notebook of mysteries.Y me negaste tu cuaderno de misterios.

You had a house and a dynamite dogTenías una casa y un perro dinamita
And at night you talked in your sleep;Y por las noches hablabas entre sueños;
Life was easier back in our stone age,La vida era más fácil en nuestra edad de piedra,
We could swim in the lakes of silence.Podíamos nadar los lagos de silencio.

As soon as I arrived, something betrayed your alibi:Nada más llegar, algo traicionaba tu coartada:
You said you were just passing through.Dijiste que pasabas por acá.
Something warned me to run, but I had to stayAlgo me avisó que me escapara, pero me tenía que quedar
In the warmth of a vintage radio.Al calor de una radio valvular.

When the clock struck way too lateCuando el reloj marcaba demasiado tarde en punto
You surrendered your pen sword to me,Me claudicaste tu espada lapicera,
The pages of the notebook are all blank,Las hojas del cuaderno están todas en blanco,
I was the one who wrote your mystery.Había sido yo el autor de tu misterio.

The first time, something scared me in your gaze:La primera vez algo me asustó de tu mirada:
Your eyes knew how to listen to me.Tus ojos me sabían escuchar.
You invited me to watch the dawn, but I had to stayMe invitaste a ver la madrugada, pero me tenía que quedar
In the warmth of a vintage radio.Al calor de una radio valvular.

As soon as I arrived, something betrayed your alibi:Nada más llegar, algo traicionaba tu coartada:
You said you knew how to cook.Dijiste que sabías cocinar.
Something warned me to run, but I had to stay.Algo me avisó que me escapara, pero me tenía que quedar.

The first time, something scared me in your gaze:La primera vez algo me asustó de tu mirada:
Your eyes knew how to listen to me.Tus ojos me sabían escuchar.
You invited me to watch the dawn, but I had to stayMe invitaste a ver la madrugada, pero me tenía que quedar
In the warmth of a vintage radio.Al calor de una radio valvular.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Chicana y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección