Traducción generada automáticamente

Yo Soy Tu Gatita
La Factoria
Ich bin deine Katze
Yo Soy Tu Gatita
Ich bin deine Katze, deine KatzeYo soy tu gatita, tu gatita
Also explodiere wie DynamitAsí que explota como dinamita
Ich bin Katze und SpinneSoy gata y araña
Kratz mir das Herz, das HerzAráñame el corazón, el corazón
Kratz mir das HerzAráñame el corazón
Kratz mir das HerzAráñame el corazón
Ich bin deine Katze, deine KatzeYo soy tu gatita, tu gatita
Also explodiere wie DynamitAsí que explota como dinamita
Ich bin Katze und SpinneSoy gata y araña
Kratz mir das HerzAráñame el corazón
Schatz, lass dich nicht von den Entfernungen leitenPapi. no te dejes llevar por las distancias
Vorsicht mit der EnttäuschungMucho cuidao con la desilusión
Denn ich will dich spüren, ganz nahPorque yo quiero sentirte pegao
Nah wie dieser ReggaetonPegao como este reggeton
Umarm mich, streichel mich bis zum GehtnichtmehrAbrázame acaríciame hasta mas no poder
Ich will, dass du der Junge bist, der meine Haut berührtQuiero que seas tu el nene que roce mi piel
Dass du mir jede Nacht und beim Sonnenaufgang sagst, ich liebe dichQue me digas te amo cada noche y al amanecer
Hey SchatzOie papi
Schatz, ich halte es nicht mehr ausPapi ya no aguanto más
Warte auf mich, ich bin fast daEspérame que ya casi llego
Du weißt nicht, wie sehr ich willNo sabes cuanto quiero
In deinem Feuer zu brennenYo quemarme en tu fuego
Du weißt nicht, wie sehr ichNo sabes las ganas
Dich sehen will, MamaQue tengo de verte mami
Und dich zum Miauen bringenY ponerte a maullar
Ich bin deine Katze, deine KatzeYo soy tu gatita, tu gatita
Also explodiere wie DynamitAsí que explota como dinamita
Ich bin Katze und SpinneSoy gata y araña
Kratz mir das HerzAráñame el corazón
Ich bin deine Katze, deine KatzeYo soy tu gatita, tu gatita
Also explodiere wie DynamitAsí que explota como dinamita
Ich bin Katze und SpinneSoy gata y araña
Kratz mir das HerzAráñame el corazón
Kratz mir das HerzArañame el corazón
Dass die Distanz keine Ausrede istQue la distancia no sea una excusa
Du gibst meinem Herzen den RhythmusTu le das ritmo a mi corazón
Und meine Ohren hören nur auf dichY mis oidos solo a ti te escuchan
Hören, dass ich recht habeEscuchan que tengo la razón
Denk daran, dass ich dich immer erinnern werdeAcuérdate que siempre yo te recordaré
Auch wenn du weit weg bist, werde ich dich nie vergessenAunque estés lejos nunca te olvidaré
Sag mir nicht, dass du nicht zurückkommstNo me digas que no ya regresarás
Ich werde auf dich wartenYo te esperaré
Schatz, ich halte es nicht mehr ausPapi ya no aguanto más
Ich halte es nicht mehr ausNo aguanto más
Ich halte es nicht mehr ausNo aguanto más
Ich bin deine Katze, deine KatzeYo soy tu gatita, tu gatita
Also explodiere wie DynamitAsí que explota como dinamita
Ich bin Katze und SpinneSoy gata y araña
Kratz mir das HerzAráñame el corazón
Ich bin deine Katze, deine KatzeYo soy tu gatita, tu gatita
Also explodiere wie DynamitAsí que explota como dinamita
Ich bin Katze und SpinneSoy gata y araña
Kratz mir das HerzAráñame el corazón
Gut, Pi 42Bien pi 42
Der gleiche Schnee aus deiner HölleLa misma nieve de tu infierno
Ich will findenYo quiero encontrar
Einen Jungen wie dichUn nene como tu
Der mich zum Vibrieren bringtQue me haga vibrar
Und meine Seele kratztY que me arañe el alma
Du weißt schon, für...Ya tu sabes pa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Factoria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: