Traducción generada automáticamente

Al final de la noche
La Frontera
At the End of the Night
Al final de la noche
At the end of the nightAl final de la noche
I’ll disappear.desapareceré.
You’ll only have my name,Sólo tendrás mi nombre,
don’t ask why.no preguntes porqué.
At the end of the nightAl final de la noche
you’ll search for me,me buscarás,
extending your armextenderás el brazo
asking for a little more.pidiendo un poco más.
And you won’t find me,Y no me encontrarás,
then you’ll cry,entonces llorarás,
thinking at the same time,pensando a la vez,
how to make me change.como hacerme cambiar.
I’ll leave the doorDejaré la puerta
firmly shut,bien cerrada,
as tight as a locked-up solution.tanto como un partido de solución.
And I know you’ll hate me,Y se que me odiarás,
but I couldn’t standpero no soportaría
the light of daya la luz del día
with your company,tu compañía,
the light of day.a la luz del día.
At the end of the night,Al final de la noche,
I’ll disappear...desapareceré...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Frontera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: