Tradução automática

Amores Dormidos
La Oreja de Van Gogh
Schlafende Lieben
Amores Dormidos
KommVen
Und umarm mich noch einmalY abrázame otra vez
Denn ich kann nicht schlafenQue no puedo dormir
Es fällt mir schwer, glücklich zu seinMe cuesta ser feliz
Ich weißSé
Dass nichts zurückkommtQue nada volverá
Dass uns das Zuhören fehlteQue nos faltó escuchar
Dass es zu spät ist, um zu redenQue es tarde para hablar
Siehst duVes
Das, was vergehtAquello que se va
Ist unsere Liebe, dieEs nuestro amor que está
Müde ist vom WartenCansado de esperar
Ich weiß nicht, warumNo sé porque
Ich liebe dich ohne es zu wollenTe quiero sin querer
Es macht mir Angst, dich glücklich zu sehenMe asusta verte bien
Zieh mich diesmal mitArrastrame esta vez
REFRAIN:CORO:
Ich spreche von schlafenden LiebenHablo de amores dormidos
Ein Fotoalbum, das weiterhin leer bleibtUn álbun de fotos que sigue vacio
Von der Kälte im Bett, von der Kälte mit dirDel frío en la cama, del frío contigo
Und einem tauben Spaziergang über den BoulevardY un sordo paseo por el bulevar
Ich spreche von schlafenden LiebenHablo de amores dormidos
Die spüren, dass es verbotene Küsse gibtQue sienten que hay besos prohibidos
Die sich tausend Fallen stellen, die nicht fair spielenQue se hacen mil trampas que no juegan limpio
Die sitzend das Leben vorbeiziehen sehenQue miran sentados la vida pasar
DuTú
Bevorzugst es zu zeichnenPrefieres dibujar
Und ich möchte malenY yo quiero pintar
Den gleichen AufbruchEl mismo despertar
Ich weißSé
Dass das alles passiert istQue todo esto pasó
Weil weder du noch ichPorque ni tú ni yo
Mehr Mut hattenTuvimos más valor
Also kommAsí que ven
Und sag mir, dass du diesmalY dime que esta vez
Mich beschützen willstMe quieres proteger
Vor dem Traum, von dem ich dir erzählt habeDel sueño que te hablé
Refrain...Coro...
Ich habe meinen Willen verkauftVendi mi voluntad
Die Lust zu kämpfenLas ganas de luchar
An einen alten BekanntenA un viejo conocido
An einen schlechten Freund von mir:A un mal amigo mio:
Der die Angst ist, aufzuwachenQue es el miedo a despertar
Refrain...Coro...
Ich spreche von schlafenden LiebenHablo de amores dormidos
Die nur ihre Kinder streichelnQue solo acarician sus hijos
Die so gute Freunde warenQue fueron tan buenos amigos
Die nicht mehr aufwachen können.Que ya no podrán despertar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Oreja de Van Gogh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: