Traducción generada automáticamente

Dulce Locura
La Oreja de Van Gogh
Zoete Dwaasheid
Dulce Locura
Ik verkoop de voorraad van herinneringenVendo el inventario de recuerdos
Van het mooiste verhaal dat ik ooit hoordeDe la historia más bonita que en la vida escuché
Ik verkoop het script van de treurigste filmVendo el guión de la película más triste
En de mooiste die ik in mijn leven zagY la más bella que en la vida pude ver
Ik verkoop de akkoorden, de schitterende melodieVendo los acordes, la brillante melodía
En de tekst die ik in mijn leven zal schrijvenY la letra que en la vida compondré
Ik verkoop zelfs het bord dat aankondigtVendo hasta el cartel donde se anuncia
De première van het moment dat ik in mijn leven zal belevenEl estreno del momento que en la vida viviré
Ik begrijp dat je weg bent gegaanEntiendo que te fueras
En nu betaal ik mijn strafY ahora pago mi condena
Maar vraag me nietPero no me pidas
Om te willen levenQue quiera vivir
Zonder jouw maanSin tu luna
Zonder jouw zon, zonder jouw zoete dwaasheidSin tu sol, sin tu dulce locura
Word ik klein en tengerMe vuelvo pequeña y menuda
De nacht droomt van je en spot met meLa noche te sueña y se burla
Ik probeer je te omarmen en je vervaagtTe intento abrazar y te esfumas
Ik verkoop een versleten cameraVendo una cámara gastada
Die de blik vastlegde die ik in mijn leven zal opnemenQue captaba la mirada que en la vida grabaré
Ik verkoop twee verlopen ticketsVendo dos entradas caducadas
Die van de tweede rij waren die ik in mijn leven zal brekenQue eran de segunda fila que en la vida romperé
Ik verkoop twee gereserveerde stoelen van eeuwen geledenVendo dos butacas reservadas hace siglos
En nu besef ik dat ik in mijn leven heb gezetenY ahora caigo que en la vida me senté
Ik verkoop zelfs het bord dat aankondigtVendo hasta el cartel donde se anuncia
De première van het moment dat ik in mijn leven zal belevenEl estreno del momento que en la vida viviré
Ik begrijp dat je weg bent gegaanEntiendo que te fueras
En nu betaal ik mijn strafY ahora pago mi condena
Maar vraag me nietPero no me pidas
Om te willen levenQue quiera vivir
Zonder jouw maanSin tu luna
Zonder jouw zon, zonder jouw zoete dwaasheidSin tu sol, sin tu dulce locura
Word ik klein en tengerMe vuelvo pequeña y menuda
De nacht droomt van je en spot met meLa noche te sueña y se burla
Ik probeer je te omarmenTe intento abrazar
Zonder jouw maanSin tu luna
Zonder jouw zon, zonder jouw zoete dwaasheidSin tu sol, sin tu dulce locura
Huilend als op een regenachtige dagLlorando como un día de lluvia
Stijgt mijn ziel op en zoekt jeMi alma despega y te busca
In een reis waar je nooit meer terugkomtEn un viaje del que no vuelve nunca
Ik zal elke nacht omhoog klimmen om te zoekenSubiré cada noche a buscar
Naar jouw maan op mijn dakA tu luna en mi tejado
De herinnering aan een omhelzingEl recuerdo de un abrazo
Die me nog steeds doet rillenQue aún me hace tiritar
Zonder jouw maanSin tu luna
Zonder jouw zon, zonder jouw zoete dwaasheidSin tu sol, sin tu dulce locura
Word ik klein en tengerMe vuelvo pequeña y menuda
De nacht droomt van je en spot met meLa noche te sueña y se burla
Ik probeer je te omarmenTe intento abrazar
Zonder jouw maanSin tu luna
Zonder jouw zon, zonder jouw zoete dwaasheidSin tu sol, sin tu dulce locura
Huilend als op een regenachtige dagLlorando como un día de lluvia
Stijgt mijn ziel op en zoekt jeMi alma despega y te busca
In een reis waar je nooit meer terugkomtEn un viaje del que nunca volverá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Oreja de Van Gogh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: