Traducción generada automáticamente
J'ai changé
La Peste Disiz
He cambiado
J'ai changé
Desde donde vengo la gente dice que nunca hay que cambiar,Là d'où je viens les gens disent qu'il faut jamais changer,
Si la ciudad es traicionada te hará sentir extranjero,Si la cité est trahit elle te fera étranger,
Oh me gusta el peligro, he tomado riesgos,Oh j'aime le danger, j'ai pris des risques,
Los envidiosos me dicen que escribí mestizo solo para vender discos,Les haineux me disent que j'ai écris métisse juste pour vendre des disques,
Desde pequeño he sido diferente, en mi habitación, en un pequeño apartamento,Depuis tout p'tit j'suis à part, dans ma chambre, dans un ptit appart',
Con mi madre, sus abrazos y sus pasteles,Avec ma p'tite mère, ses calins, et ses tartes,
Nada original, los cobradores, el desempleo,Rien d'original, les huissiers, le chomage,
Achelem segundo piso, soy un niño bueno,Achelem deuxième étage, j'suis un petit garçon sage,
Porque mamá está triste, casi depresiva,Parce-que maman est triste, presque dépressif,
Entre platos sucios y lavandería, el suicidio es incierto,Entre vaisselle et lessive le suicide est indécis,
Así que hago todo bien para que me aprecie,Alors je fais tout bien pour qu'elle m'appréçie,
Para que no se sienta sofocada, sigo el camino correcto, tengo éxito,Pour pas qu'elle étouffe je file droit, je réussis,
Para que esté contenta, anticipé los problemas,Pour qu'elle soit contente les problèmes j'les enticipent,
Solo para que escuche 'tienes un hijo amable',Juste pour qu'elle entende 'vous avez un gentil fils',
Así que en medio de los barrios siempre he sido marginado,Donc au milieu de quartiers j'ai toujours été en marge,
Pensaba en mi madre y mis tonterías se alejaban,J'pensais à ma mère et mes conn'ries prenaient le large,
Andaba por ahí con los ladrones y los locos,J'trainais en bas avec les voleurs et les barges,
Los valientes y los cobardes, los buenos y los enojados,Les bonhomes et les lâches, les gentils et les fachés,
Mierda, están los polis, hay que esconderse,Merde y a les flics faut se cacher,
Es solo un reflejo porque no hemos hecho nada,C'est juste un réflex car ont a rien fait,
Y veo lo que está pasando, mis amistades se degradan,Et je vois ce qui se trape, mes fréquentations s'dégradent,
Alrededor es un desastre, entre desastrosos nos llevamos bien,Autours c'est la merde entre merdeux on s'entend grave,
Cuanto más duro eres, más te quemas, más apesta, más asciendes,Plus t es hard plus tu crames, plus tu pus tu montes en grade,
Por pequeñas ganancias vendes tu destino,Pour des p'tits profits ton destin tu le brade,
Mi futuro se perfila, detuve todo a los 14 años,mon avnir se profile j'ai vite fait stop à 14 piges,
Visionario, preferí el hip hop,visionnaire, j'ai préféré le hip hop,
y he cambiado, he cambiado, he cambiado, he cambiado,...et j'ai changé, j'ai changé, j'ai changé, j'ai changé,...
Estamos atrapados en códigos, atrapados en nuestras zonas,On est coincés dans des codes, coin-coincés dans nos zones,
Desresponsabilizados, siempre es culpa de los demás,Déresponsabilisés, c'est toujours à cause des autres,
Lo que vivo no es mi culpa, pero lo que hago está en mis manos,Ce que je vis c'est pas d'ma faute, mais c'que je fais est dans mes mains,
Y gracias a Dios a los 14 años lo sé bien,Et ça grâce à dieu à 14 piges je le sais bien,
Y no esperaré hasta mañana para interesarme en otra cosa,Et j'attendrais pas demain pour m'interresser à autre chose,
Encuentro el hip hop y lo consumo en grandes cantidades,Je rencontre le hip hop et j'en consomme à haute dose,
Vomito su mundo y vomito su moda,Je vomis votre monde et vomis votre mode,
El hip hop me da códigos y mi monumento es el mundo,Le hip hop me donne des codes et mon monument s'monde,
Y cambio de nombre, encuentro mi seudónimo,Et je change de nom, je trouve mon pseudo,
D i s i z z claramente escribe mi pluma,D i s i z z écrit clairement mon stylo,
Antes eran las chicas y los polis y el RER,Avant c'était les meufs et les keufs et le RER,
Ahora voy a rapear,Maint'nant je vais r a p e r,
He cambiado, he cambiado, he cambiado, he cambiado,...J'ai changé, j'ai changé, j'ai changé, j'ai changé,...
No escuches, hay que cambiar, lo dicen para vengarse,Les écoutes pas faut changer, ils disent ça pour s'venger,
Porque ellos no se atrevieron a poner en peligro el futuro,Parce qu'eux n'ont pas osé mettre l'avnir en danger,
O lo hicieron por causas perdidas de antemano,Ou alors ils l'ont fait pour des causes perdues d'avance,
A menudo en un contexto de contrabando,Souvent dans un contexte de contre-bande,
Antes no fumabas, pero dime ¿por qué fumas ahora?,Avant tu fumais pas mais dis moi pourquoi tu fumes ?
Antes no bebías, pero dime ¿por qué bebes ahora?,Avant tu buvais pas mais dis moi pourquoi tu bois ?
Tú también has cambiado, te has degradado,Toi aussi t'as changé tu t'es dégradé,
Me reprochas por cambiar, me las he arreglado,Tu me reproche de changer j'me suis démmerdé,
Los primeros códigos a destruir de nuestras ciudades podridas,Les premiers codes à détruire de nos cités pourries,
Nos levantamos para cambiar pero nunca olvidar,On s'est levé pour changer mais ne jamais oublier,
He cambiado, he cambiado, he cambiado, he cambiado,...J'ai changé, j'ai changé, j'ai changé, j'ai changé,...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Peste Disiz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: