Traducción generada automáticamente

A La Sombra de La Sierra
La Raíz
À L'Ombrage de la Montagne
A La Sombra de La Sierra
Si je te trouve, je crierai à pleins poumonsSi te encuentro gritaré a viva voz
Que je préfère te voir que de gagner la guerreQue prefiero verte que ganar la guerra
Lève-toi, mon cœurLevántate, mi corazón
Tu t'es caché à l'ombre de la montagneTe escondiste a la sombra de la sierra
Que la lumière de ce phare s'éteigneQue se apague la luz de ese faro
Qui me pointe et me fait sentir bizarreQue me apunta y me hace sentir raro
Cette ville est infestée de ratsEsa ciudad está infestada de ratas
Que les grandes personnes s'écartentQue se aparten las gentes enormes
Avec leur uniforme de vieux soldatCon uniforme de antiguo soldado
Je vois des pirates en cravateVeo piratas que visten corbata
Je vois des valises comme des bagages qui cachent de l'argentVeo maletas como de equipaje que esconden dinero
Et ces gens en costume, on les appelle banquiersY a esas gentes de traje, los llaman banqueros
Je vois une vie pourrie que tu n'as pas choisieVeo una vida podrida que tú no elegiste
Je vois des enfants silencieux et tristes, mais je ne te vois pasVeo a los niños callados y tristes, pero a ti no te veo
Si je te trouve, je crierai à pleins poumonsSi te encuentro gritaré a viva voz
Que je préfère te voir que de gagner la guerreQue prefiero verte que ganar la guerra
Lève-toi, mon cœurLevántate, mi corazón
Tu t'es caché à l'ombre de la montagneTe escondiste a la sombra de la sierra
Je vois un cirque plein de clownsVeo un circo lleno de payasos
Qui ne font pas de jonglage et avec les bouteillesQue no hacen malabares y con las botellas
Ils ne remplissent que des verresSolo llenan vasos
Je vois des chevaux en fer-blancVeo caballos que son de hojalata
Je vois des chaînes qui entravent les pattes d'un mondeVeo cadenas que atan las patas de un mundo
Qui ne se libère pasQue no se desata
Ce soir, mon bateau fait escale dans ton portHoy hace noche mi barco en tu puerto
Mais je préfère flotter que de marcher comme un mortPero prefiero flotar, a caminar como un muerto
Jette mes baisers dans l'airLanzo mis besos al aire
Pour qu'ils esquivent le bal des corps d'une sociétéPara que esquiven el baile de cuerpos de una sociedad
Dans laquelle je ne te trouve pasEn la que no te encuentro
Si je te trouve, je crierai à pleins poumonsSi te encuentro gritaré a viva voz
Que je préfère te voir que de gagner la guerreQue prefiero verte que ganar la guerra
Lève-toi, mon cœurLevántate, mi corazón
Tu t'es caché à l'ombre de la montagneTe escondiste a la sombra de la sierra
Approche-toi, car aujourd'hui je veux te sentir, aujourd'hui je veux direAcércate, que hoy te quiero sentir hoy te quiero decir
Que tout ce que la vie m'offre sans toi, c'est une condamnationQue todo lo que me ofrece la vida sin ti, es condena
Approche-toi, car aujourd'hui je veux te sentir, aujourd'hui je veux direAcércate, que hoy te quiero sentir hoy te quiero decir
Que tout ce que la vie m'offre sans toi, c'est une condamnationQue todo lo que me ofrece la vida sin ti, es condena
Lève-toi, sauvageLevántate, salvaje
Comme une plante qui pousse, à l'ombre de la montagneComo una planta que nace, a la sombra de la sierra
Lève-toi, sauvageLevántate, salvaje
Comme une plante qui pousse, à l'ombre de la montagneComo una planta que nace, a la sombra de la sierra
Lève-toi à l'ombre de la montagneLevántate a la sombra de la sierra
Lève-toi à l'ombre de la montagneLevántate a la sombra de la sierra
Mon cœur, où t'es-tu caché ? À l'ombre de la montagneMi corazón dónde te metiste? A la sombra de la sierra
Mon cœur, je sais que tu t'es caché à l'ombre de la montagneMi corazón, se que te escondiste a la sombra de la sierra



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Raíz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: