Traducción generada automáticamente

El Circo De La Pena
La Raíz
Het Circus Van Verdriet
El Circo De La Pena
Tussen bergen trektEntre montañas avanza
De rondreizende kermis die schreeuwt en zingtLa feria ambulante que grita y que canta
Vrolijk de wereld tegemoetAlegre de cara al mundo
En achter de schermen springen de tranenY en bambalinas las lágrimas saltan
Tussen de schaduwen van het publiek, een dodeEntre las sombras del público, un muerto
Die schreeuwt om wat frisse luchtQue pide a gritos un aire más fresco
We hebben een uitvinding meegebrachtLe hemos traído un invento
We kwamen op een tapijt, dus stap inVinimos en una alfombra así que súbete
Stap in, vanaf hier zie je het bloedSúbete desde aquí se ve la sangre
En de ogen van de angst in de bootjesY los ojos del miedo en las pateras
En de toespraak van de paus tegen de hongerY el discurso del Papa contra el hambre
En het Eden dat zijn grenzen versterktY el Edén que amuralla sus fronteras
Stap in, vanaf hier zie je een zwermSúbete, desde aquí se ve un enjambre
Van ministers, burgemeesters en vlaggenDe ministros, alcaldes y banderas
We hebben een tapijt dat terugkomtTenemos una alfombra que vuelva
En ons langzaam doodt van verdrietY va matándonos de pena
En de trapezist schreeuwde: Hoe spring ik in de liefde?Y el trapecista gritó: ¿Cómo me lanzo al amor?
En de schilderes schreeuwde: Wie heeft mijn kleur gestolen?Y la pintora gritó: ¿Quién me ha robado el color?
Heel mijn circus huilde, gebeten door de pijnTodo mi circo lloró mordido por el dolor
Achterblijft het script van de man die van geldAtrás quedará el guion del hombre que hizo del dinero
Zijn rol, zijn verdoemenis en zijn God maakteSu papel, su condena y su Dios
En nu is er geen volle maan meer die deze wolfY ahora no queda Luna llena que transforme a este lobo
Verandert, verloren, die tussen zuchten spreektPerdido, que habla entre suspiros
Die zijn vijand uit het oog verloorQue perdió de vista a su enemigo
AchterblijftAtrás quedará
Stap in, vanaf hier zie je het bloedSúbete, desde aquí se ve la sangre
En de ogen van de angst in de bootjesY los ojos del miedo en las pateras
En de toespraak van de paus tegen de hongerY el discurso del Papa contra el hambre
En het Eden dat zijn grenzen versterktY el edén que amuralla sus fronteras
Stap in, vanaf hier zie je een zwermSúbete, desde aquí se ve un enjambre
Van ministers, burgemeesters en vlaggenDe ministros alcaldes y banderas
We hebben een tapijt dat terugkomtTenemos una alfombra que vuelva
En ons langzaam doodt van verdrietY va matándonos de pena
En de trapezist schreeuwde: Hoe spring ik in de liefde?Y el trapecista gritó: ¿Cómo me lanzo al amor?
En de schilderes schreeuwde: Wie heeft mijn kleur gestolen?Y la pintora gritó: ¿Quién me ha robado el color?
Heel mijn circus huilde, gebeten door de pijnTodo mi circo lloró mordido por el dolor
In dit circus zijn er sterrenkinderenEn este circo hay niños estrellas
Doodgeschoten en verdronken in favelasMuertos a tiros y ahogados en favelas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Raíz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: