Traducción generada automáticamente

Desilusión
La Reina del Flow
Désillusion
Desilusión
Dis-moi pourquoi, après tout ce tempsDime por qué, después de tanto tiempo
Tu me révèles cette sombre réalitéMe revelas esta oscura realidad
Je veux savoir ce que tu as ressenti en le faisantQuiero saber lo que sentiste al hacerlo
Ça ne t'a pas dérangé de presser cette gâchette, tu n'as rien ressentiNo te importó apretar ese gatillo, no sentiste na'
Quand je t'ai enfin vuCuando por fin te vi
Cette désillusion que j'ai ressentie pour toiEsa desilusión que por ti sentí
A brisé mon âme en mille morceauxMe destrozó en mil pedazos el alma
Tu m'as aussi tuéTambién me mataste a mí
Comment mes rêves sont tombésCómo cayeron mis sueños
En voyant que tu n'étais pas celui que je croyaisAl ver que no eras quien creí
Tous ces beaux moments sont devenus néantTantos momentos bonitos quedaron en nada
Ils sont partis comme çaSe fueron así
Désillusion j'ai ressentie pour toi, en une seconde je t'ai perduDesilusión sentí por ti, en un segundo te perdí
Je ne pourrai plus jamais te regarder sans peurYa nunca más podré mirarte sin temor
Je sais déjà que tu n'es pas pour moi, j'étais aveugle et je ne t'ai pas vuYa sé que no eres para mí, estaba ciega y no te vi
Je sais qui tu es, tu ne peux pas te cacherYa sé quién eres, no te puedes ocultar
Je ne peux pas croire que tu ne ressentes pas sur ta peauNo puedo creer que no sientas en tu piel
La douleur d'une personne qui est partie à cause de toiEl dolor de una persona que por tu culpa se fue
Sans réfléchir, sans aimer, ça ne semble pas t'importerSin pensar, sin amar, no parece importar
Tu cherches ton chemin, piétinant les autresVas buscando tu camino, pisoteando a los demás
Je ressens à l'intérieur cette peur, qui s'infiltre dans mes osSiento por dentro ese miedo, que se mete en los huesos
Tu es devenu un vilain, tu n'as pas de sentimentsUn villano te has vuelto, tú no tienes sentimientos
Rien de ce que tu me dis pourra te sauverNada que me digas te podrá salvar
Pour moi, tu es mort, je ne ressens plus rienPara mí, te has muerto, ya no siento na'
Quand je t'ai enfin vuCuando por fin te vi
Cette désillusion que j'ai ressentie pour toiEsa desilusión que por ti sentí
A brisé mon âme en mille morceauxMe destrozó en mil pedazos el alma
Tu m'as aussi tuéTambién me mataste a mí
Comment mes rêves sont tombésCómo cayeron mis sueños
En voyant que tu n'étais pas celui que je croyaisAl ver que no eras quien creí
Tous ces beaux moments sont devenus néantTantos momentos bonitos quedaron en nada
Ils sont partis comme çaSe fueron así
Désillusion j'ai ressentie pour toi, en une seconde je t'ai perduDesilusión sentí por ti, en un segundo te perdí
Je ne pourrai plus jamais te regarder sans peurYa nunca más podré mirarte sin temor
Je sais déjà que tu n'es pas pour moi, j'étais aveugle et je ne t'ai pas vuYa sé que no eres para mí, estaba ciega y no te vi
Je sais qui tu es, tu ne peux pas te cacherYa sé quién eres, no te puedes ocultar
Je ne peux pas croire que tu ne ressentes pas sur ta peauNo puedo creer que no sientas en tu piel
(Pour moi, tu es mort, je ne ressens plus rien)(Para mí, te has muerto, ya no siento na')
Je ne peux pas croire que tu ne ressentes pas sur ta peauNo puedo creer que no sientas en tu piel
(Pour moi, tu es mort, je ne ressens plus rien)(Para mí, te has muerto, ya no siento na')
Je ne ressens plus rienNo siento na'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Reina del Flow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: