Traducción generada automáticamente

Enamorándome de Ti
La Reina del Flow
Mich in Dich Verlieben
Enamorándome de Ti
Denn wenn ich dich ansehe, verliere ich mich in deinen AugenPorque, al mirarte, siempre me pierdo en tus ojos
Ich kann es nicht verhindern, ich bin süchtig nach dirNo puedo evitarlo, soy adicta a ti
Mit deinem Lächeln, da werde ich einfach rotCon tu sonrisa, simplemente me sonrojo
Ich träume von deinem Mund, in einem tiefen RotSueño con tu boca, color carmesí
Und ohne dich, ich schwöre, könnte ich verrückt werdenY es que sin ti, te juro, puedo enloquecer
Ich will deine ganze Haut spürenQuiero sentir toda tu piel
Komm mit mir, nur für einen MomentVente conmigo, solo un ratito
Du weißt, wie sehr ich von dir träumeSabes lo mucho que sueño contigo
Ich schwöre, ich werde dich liebenTe juro, te voy a querer
Für immer, ich gebe dir allesPor siempre, todo te daré
Ich will dich beschützen, dir alles gebenQuiero cuidarte, todo entregarte
Dir mein Leben schenken, dir einen Stern holenDarte mi vida, una estrella bajarte
Hör zu, FräuleinÓyeme, señorita
Jetzt, wo du allein bistAhora que estás solita
Ich will dir alles gebenYo quiero darte todo
Dass du meine Verwöhnte bistQue seas mi consentida
Ich werde deine Gesellschaft seinSeré tu compañía
Der dir Freude bringtEl que te da alegría
Wenn du meine Freundin sein willstSi quieres ser mi novia
Komm, schenk mir ein LächelnVen, dame una sonrisa
Sag mir, ob du mit mir entkommen willstDime si conmigo quieres escapar
Du weißt, dass ich dich liebe, ich kann es nicht verbergenSabes que te quiero, no lo puedo ocultar
Komm, Süße, komm näherVen, mamacita, ponte cerquita
Ich will dir auf diesen schönen Mund beißenQuiero morderte esa linda boquita
Denn seit ich dich sahQue desde que te vi
Wusste ich, dass du für mich bistSupe que eras para mí
Ich kann es nicht mehr aushaltenYa no me aguanto las ganas
Neben dir zu seinDe estarme junto a ti
Wenn ich dir sagen würde, HübscheSi te dijera, bonita
Oh, die Sehnsucht bringt mich umAy, que me matan las ganas
Neben dir zu seinDe estar junto a ti
Denn ohne dich, ich schwöre, könnte ich verrückt werdenEs que sin ti, te juro, puedo enloquecer
Ich will deine ganze Haut spürenQuiero sentir toda tu piel
Komm mit mir, nur für einen MomentVente conmigo, solo un ratito
Du weißt, wie sehr ich von dir träumeSabes lo mucho que sueño contigo
Ich schwöre, ich werde dich liebenTe juro, te voy a querer
Für immer, ich gebe dir allesPor siempre, todo te daré
Ich will dich beschützen, dir alles gebenQuiero cuidarte, todo entregarte
Dir mein Leben schenken, dir einen Stern holenDarte mi vida, una estrella bajarte
Hör zu, FräuleinÓyeme, señorita
Jetzt, wo du allein bistAhora que estás solita
Ich will dir alles gebenYo quiero darte todo
Dass du meine Verwöhnte bistQue seas mi consentida
Ich werde deine Gesellschaft seinSeré tu compañía
Der dir Freude bringtEl que te da alegría
Wenn du meine Freundin sein willstSi quieres ser mi novia
Komm, schenk mir ein LächelnVen, dame una sonrisa
Hör zu, FräuleinÓyeme, señorita
Jetzt, wo du allein bistAhora que estás solita
Ich will dir alles gebenYo quiero darte todo
Dass du meine Verwöhnte bistQue seas mi consentida
Ich werde deine Gesellschaft seinSeré tu compañía
Der dir Freude bringtEl que te da alegría
Wenn du meine Freundin sein willstSi quieres ser mi novia
Komm, schenk mir ein LächelnVen, dame una sonrisa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Reina del Flow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: