Traducción generada automáticamente

Siete Vidas (remix)
La Reina del Flow
Sept Vies (remix)
Siete Vidas (remix)
C'est l'innocence d'une filleEs la inocencia de una niña
Dans un jeu inconscientEn un juego inconsciente
Avec l'envie de vivre la vieCon ganas de andar la vida
Avec le feu sur le frontCon el fuego en la frente
Cherchant des lèvres qui savent embrasserBuscando unos labios que sepan besar
Voulant courir sans savoir marcherQueriendo correr sin saber caminar
Maintenant avec le temps je me mets à penserAhora con el tiempo me pongo a pensar
Je laisserai tout et je recommenceraiYo dejaré todo y volver a empezar
Je n'ai pas une mais sept viesNo tengo una sino siete vidas
Où je suis revenu à la vie et j'ai pu apprendreDonde volví a nacer y pude aprender
Qu'il y a une sortie dans chacune d'ellesQue en ellas hay una salida
Alors je me suis relevé et je continuerai eh, ehAsí que me levanté y yo seguiré eh, eh
Sept vies et tu es toujours là-ih-ihSiete vidas y sigues aquí-ih-ih
Sept vies et je ne t'ai pas perdu-ih-ihSiete vidas y no te perdí-ih-ih
Hey ! Je ne veux pas me venger¡Hey! No me quiero vengar
Je veux des vies pour recommencer avec toiQuiero vidas pa' contigo empezar
Offre-moi un momentRegálame un momento
Que je veuille voir si tu m'écoutes attentivement, ehQue quiero ver si es que me escuchas atento, eh
Ça parle d'aller de l'avantEsto se trata de ir pa'lante
Si tu es avec moi, tu es avec une chanteuseSi estás conmigo estás con una cantante
On peut me tuer mille fois, s'ils veulentA mí me pueden matar mil veces, si ellos quieren
Mais je vais avancer, peu importe si ça me blessePero voy a caminar, no importa si me hieren
J'ai la peau dure (dure)Yo tengo el cuero duro (duro)
Je suis sorti de ce qui était sombre (ouais)Salí de lo que estaba oscuro (yeah)
Parce que je vais perdurerPorque voy a perdurar
Oh, non-oh-ohOh, no-oh-oh
Voici le flowAquí les traigo el flow
(Puissance, conscient et saveur)(Power, consciente y sabor)
Le regard de ses yeux dit dégageEl filo de sus ojos dice quítate
Et maintenant elle a le respect de tous les chefs, ehY ahora tiene el respeto de todos los capos, eh
Je suis le pote qui parle de ce chocolatSoy el Homie boca de ese chocolate
Mon Dieu, pardonne-moi, je veux cette fille pour moiDios mío perdóname, quiero a esa nena pa' mí
Ma reine, danse pour moi, pique-moi comme le pimentMi reina báilame, pícame como el ají
Tes lèvres portent mon nomTus labios tienen mi nombre
Tu freines et enlève ma faimTú frena y quítame el hambre
Je n'ai pas une mais sept viesNo tengo una sino siete vidas
Où je suis revenu à la vie et j'ai pu apprendreDonde volví a nacer y pude aprender
Qu'il y a une sortie dans chacune d'ellesQue en ellas hay una salida
Alors je me suis relevé et je continuerai eh, ehAsí que me levanté y yo seguiré eh, eh
Sept vies et tu es toujours là-ih-ihSiete vidas y sigues aquí-ih-ih
Sept vies et je ne t'ai pas perdu-ih-ihSiete vidas y no te perdí-ih-ih
Hey ! Je ne veux pas me venger¡Hey! No me quiero vengar
Je veux des vies pour recommencer avec toiQuiero vidas pa' contigo empezar
J'ai sept vies bébéTengo siete vidas baby
Pour essayer avec toiPara intentarlo contigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Reina del Flow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: