Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 568.121

Balada Del Diablo y La Muerte

La Renga

LetraSignificado

Ballade van de Duivel en de Dood

Balada Del Diablo y La Muerte

De Duivel stond slecht gepositioneerd op de hoek van mijn buurtEstaba el Diablo mal parado en la esquina de mi barrio
Daar waar de wind draait en de kortere wegen elkaar kruisenAhí donde dobla el viento y se cruzan los atajos
Naast hem stond de doodAl lado de él estaba la muerte
Met een fles in de hand, ze keken me schuin aanCon una botella en la mano, me miraban de reojo
En lachten zachtjesY se reían por lo bajo

En ik die wachtte, ik weet niet op wieY yo que esperaba no sé a quien
Aan de andere kant van de straat in de herfstAl otro lado de la calle del otoño
Een sjaal-nacht die me wakker vondUna noche de bufanda que me encontró desvelado
Tussen mijn tanden hoorde ik de doodEntre dientes, oí a la muerte
Die zeiQue decía
Die zei zoQue decía así

Hoe vaak zal hij zijn ontsnaptCuántas veces se habrá escapado
Als een muis door een krappe ruimteComo laucha por tirante
En deze nacht, die niets kostY esta noche, que no cuesta nada
Zelfs niet vermoeiend isNi siquiera fatigarme
Kunnen we een lam meenemenPodemos llevarnos un cordero
Gewoon door de straat over te stekenCon solo cruzar la calle

Ik verstopte me achter de mistYo me escondí tras la niebla
En keek naar de oneindigheidY miré al infinito
Om te zien of diegene kwamA ver si llegaba ese
Die nooit zou komenQue nunca iba a venir

De Duivel stond slecht gepositioneerdEstaba el Diablo mal parado
Op de hoek van mijn buurtEn la esquina de mi barrio
Naast hem stond de doodAl lado de él estaba la muerte
Met een fles in de handCon una botella en la mano

En trillend als een bladY temblando como una hoja
Stak ik over om ze onder ogen te komenMe crucé para encararlos
En ik zei: Het lijkt erop dat ze me deze keerY les dije: Me parece que esta vez
Goed in de steek hebben gelatenMe dejaron bien plantado

Ik vroeg om vuurLes pedí fuego
En uit mijn zakY del bolsillo
Haalde ik een takje om ze uit te nodigenSaqué una rama pa' convidarlos
En onder een boom in de herfstY bajo un árbol del otoño
Bleven we kletsenNos quedamos chamuyando

Ze vertelden me over hun levensMe contaron de sus vidas
Hun overwinningen en hun mislukkingenSus triunfos y sus fracasos
Dat de wereld gek wasDe que el mundo andaba loco
En zelfs de hemel was gekochtY hasta el cielo fue comprado
En meer angst dan die tweeY más miedo que ellos dos
Gaf de mens zelf meMe daba el propio ser humano

En ik verwachtte niemand meerY yo ya no esperaba a nadie
En tussen de lachen van het heksenfeestY entre las risas del aquelarre
Raakten de Duivel en de dood bevriend met meEl Diablo y la muerte se me fueron amigando
Daar waar de wind draait en de kortere wegen elkaar kruisenAhí donde dobla el viento y se cruzan los atajos
Daar waar het leven toost, op de hoek van mijn buurtAhí donde brinda la vida, en la esquina de mi barrio

Escrita por: Gustavo Fabián Nápoli. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Josane. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Renga y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección