Traducción generada automáticamente

Hablando de La Libertad
La Renga
Über die Freiheit sprechen
Hablando de La Libertad
Ich machte meinen Körper zum Freund des Windes und der DistanzHice a mi cuerpo amigo del viento y la distancia
Und ich ging, um eine Wahrheit für mein Herz zu suchenY me fui a buscarle una verdad a mi corazón
Etwas so groß wie der Himmel und die BergeAlgo tan grande como el cielo y las montañas
Und so klein wie ein Tropfen TauY tan pequeño como una gota de rocío
Und mein Herz war nicht mehr bei mirY ya no estuvo más conmigo mi corazón
Es ging, um sich auf jede der Dinge zu setzenSe fue a posar en cada una de las cosas
Und mein Herz war nicht mehr bei mirY ya no estuvo más conmigo mi corazón
Es ging, um sich mit der Essenz und dem Wissen zu vereinenSe fue a fundir con la esencia y la sabía
Und jetzt gibt es nur einen Weg, den ich gehen mussY ahora solo un camino he de caminar
Jeden Weg, der ein Herz hatCualquier camino que tenga corazón
Alles durchqueren, ohne Atem zu holenAtravesando todo su largo sin aliento
Tausend Gründe in der Zeit hinterlassendDejando atrás mil razones en el tiempo
Und sterben, während ich frei sein willY morir queriendo ser libre
Meine wilde Seite findenEncontrar mi lado salvaje
Meinem Schicksal Flügel verleihenPonerle alas a mi destino
Die Zähne dieses Getriebes brechenRomper los dientes de este engranaje
Sterben, während ich frei sein willMorir queriendo ser libre
Meine wilde Seite findenEncontrar mi lado salvaje
Meinem Schicksal Flügel verleihenPonerle alas a mi destino
Die Zähne dieses Getriebes brechenRomper los dientes de este engranaje
Ich machte einen Platz im Schutz meiner TräumeHice un lugar en el refugio de mis sueños
Und bewahrte dort meinen wertvollsten SchatzY guarde ahí mi tesoro más preciado
Wo der Mensch nicht mit seinen Käfigen hinkommtDónde no llega el hombre con sus jaulas
Noch die Maschinen des ÜberlebensNi la maquinaria de la supervivencia
Es fiel mir leichter, das Leben zu versuchenMe fue más fácil intentar la vida
Als es dem Intellekt und der Konformität zu verkaufenQue venderla al intelecto y la conformidad
Und jetzt gibt es nur einen Weg, den ich gehen mussY ahora solo un camino he de caminar
Jeden Weg, der ein Herz hatCualquier camino que tenga corazón
Alles durchqueren, ohne Atem zu holenAtravesando todo su largo sin aliento
Tausend Gründe in der Zeit hinterlassendDejando atrás mil razones en el tiempo
Sterben, während ich frei sein willMorir queriendo ser libre
Meine wilde Seite findenEncontrar mi lado salvaje
Meinem Schicksal Flügel verleihenPonerle alas a mi destino
Die Zähne dieses Getriebes brechenRomper los dientes de este engranaje
Sterben, während ich frei sein willMorir queriendo ser libre
Meine wilde Seite findenEncontrar mi lado salvaje
Meinem Schicksal Flügel verleihenPonerle alas a mi destino
Die Zähne dieses Getriebes brechenRomper los dientes de este engranaje



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Renga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: