Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 481

Serrure #5

La Rvfleuze

Letra

Cerradura #5

Serrure #5

Mamá, ¿cuál es mi destino?Mom, what's my destiny?
No te preocupes, lo haré bienT'inquiètes, j'vais faire ça bien
Roh, rohRoh, roh

Golpeo puertas, tengo mi timbre al lado (al lado)J'tape des portes, j'ai mon timbre à côté (à côté)
Acelero, tienen puntos de lado (roh)J'mets vitesse, ils ont des points d'côté (roh)
Él es el narrador, solo cuenta historias (roh)Il fait l'narrateur, il fait que raconter (roh)
Recibimos en efectivo, solo contamos de nuevoOn encaisse cash, on fait que recompter
Solo envío de a tres, Duncan Robinson (robinson)J'envoie que par trois, Duncan Robinson (robinson)
Deja de hacerte el interesante, solo haces ruido (solo ruido)Arrête de ter-chan, tu fais que du son (que du son)
Salí del sonido, estoy arriba (estoy arriba)Du son j'suis sorti, j'suis au-d'ssus (j'suis au-d'ssus)
Arriba, acabo de volver, están muertosAu-d'ssus, j'viens d'revenir, ils sont die
Por la izquierda, Callum Hudson-Odoi (ahí está)Côté gauche, Callum Hudson-Odoi (voilà)
Tomo el trofeo pero no quiero la medalla (no quiero la medalla)J'prends l'trophée mais j'veux pas d'la médaille (j'veux pas d'la médaille)
Tenía mucha hambre, pasé por los medios, comparecencia inmediataJ'avais trop faim, j'passais dans les médias, comparution immédiate
Ya conozco mi oficio (mi oficio)J'connais d'jà mon métier (mon métiеr)
Mi oficio, cuando huele mal: me retiroMon métier, quand ça pue: J'me rеtire
Todos quieren una colaboración, pero acabo de regresarIls veulent tous un feat, mais j'viens d'faire mon retour
He dado tres vueltas y estoy alcanzando el retraso (roh)J'ai tourné trois tours et j'rattrape le retard (roh)

No la conozco, me dice que quiere hijos (hijos)J'la connais même pas, elle m'dit qu'elle veut des gosses (des gosses)
Pasa a la cabina, te voy a dar clases (clases)Passe en cabine, j'vais t'donner des cours (des cours)
Arthur Fils, hago grah en la cancha (en la cancha)Arthur Fils, j'fais du grah sur le court (sur le court)
En la cancha, Suzanne Lenglen (suzanne)Sur le court, Suzanne Lenglen (suzanne)
Lenglen me toma por un inglés (inglés)Lenglen elle m'prend pour un anglais (anglais)
Cole Palmer, tengo los farosCole Palmer, sur moi j'ai les phares
Solo ganchos, voy a cocinar fuerteQue des crochets, j'vais cuisiner fort
Solo cohetes, ni siquiera hago esfuerzosQue des fusées, j'fais même pas d'efforts

La dejé en seco, varios días de ITTJ'l'ai séché, plusieurs jours d'ITT
Me acuesto con Érik Satie y sus VTTJ'baise Érik Satie et leurs VTT
Pulsera, solo suena todo el verano (todo el verano)Bracelet, j'fais qu'sonner tout l'été (tout l'été)
Chocolate, vengo a ajustar las tasas (grah)Chocolat, j'viens reserrer les taux (grah)
No tomas: Rompe un giro (no tomas: Rompe un giro)Tu prends pas: Casse un tour (tu prends pas: Casse un tour)
Pongo un cuenta regresiva (regresiva)J'mets un compte à rebours (rebours)
Te voy a peinar, voy a rehacer tus contornos (contornos)J'vais t'coiffer, j'vais refaire tes contours (contours)
Chándal, no uso alta costuraSurvêt', j'mets pas d'la haute couture

Dunk debajo del aro, Chet Holmgren (holmgren)Dunk en d'ssous du panier, Chet Holmgren (holmgren)
Zipette: Detallo, la revendo al gramo (la revendo al gramo)Zipette: J'détaille, j'la revends au gramme (j'la revends au gramme)
Por el lado de quince en el VIP Telegram (telegram)Côté à quinze sur le VIP Telegram (telegram)
Tres chicas en el metro Télégraphe (télégraphe)Trois meuj' au métro Télégraphe (télégraphe)
No estoy en mi mejor momento, lo hago solo con inspiración (grah, grah)J'suis pas à mon prime, j'le fais qu'avec l'inspi' (grah, grah)
Frente a la pena, sudasD'vant la peine, tu transpires
Incluso a las estrellas solo les da ramificaciones (roh, roh)Même aux schtars ça fait que des ramcines (roh, roh)
Demasiados rechazos, debo girar mis raícesTrop d'repousses, j'dois tourner mes racines
Y que se joda la abuela de los racistas (roh, roh, y que se joda la abuela de los racistas)Et baise la grand-mère aux racistes (roh, roh, et baise la grand-mère aux racistes)
No habrá nadie si pasas a los platos (grah)Y'aura personne si tu passes aux assiettes (grah)
Voy a atacar cuando tú estés durmiendo (durmiendo)J'vais fraquer quand toi tu fais la sieste (fais la sieste)
Lo relleno solo porque se la cree (baw, baw)J'le farcis juste parce que il s'la pète (baw, baw)
Se la cree, tú tu puerta la rompemos (rompemos)Il s'la pète, toi ta porte on la pète (pète)
La dejé en la calle, va a regresar a pie (la dejé en la calle, va a regresar a pie)J'l'ai filoche, il va rentrer à pattes (j'l'ai filoche, il va rentrer à pattes)

No la conozco, me dice que quiere hijos (grah)J'la connais même pas, elle m'dit qu'elle veut des gosses (grah)
Pasa a la cabina, te voy a dar clases (clases)Passe en cabine, j'vais t'donner des cours (des cours)
Arthur Fils, hago grah en la cancha (pah, pah)Arthur Fils, j'fais du grah sur le court (pah, pah)
En la cancha, Suzanne Lenglen (suzanne Lenglen)Sur le court, Suzanne Lenglen (suzanne Lenglen)
Lenglen me toma por un inglés (me toma por un inglés)Lenglen elle m'prend pour un anglais (m'prend pour un anglais)
Cole Palmer, tengo los faros (pah, pah)Cole Palmer, sur moi j'ai les phares (pah, pah)
Solo ganchos, voy a cocinar fuerteQue des crochets, j'vais cuisiner fort
Solo cohetes, ni siquiera hago esfuerzosQue des fusées, j'fais même pas d'efforts

La dejé en seco, varios días de ITTJ'l'ai séché, plusieurs jours d'ITT
Me acuesto con Érik Satie y sus VTTJ'baise Érik Satie et leurs VTT
Pulsera, solo suena todo el verano (todo el verano)Bracelet, j'fais qu'sonner tout l'été (tout l'été)
Chocolate, vengo a ajustar las tasas (grah)Chocolat, j'viens reserrer les taux (grah)
No tomas: Rompe un giro (no tomas: Rompe un giro)Tu prends pas: Casse un tour (tu prends pas: Casse un tour)
Pongo un cuenta regresiva (regresiva)J'mets un compte à rebours (rebours)
Te voy a peinar, voy a rehacer tus contornos (contornos)J'vais t'coiffer, j'vais refaire tes contours (contours)
Chándal, no uso alta costuraSurvêt', j'mets pas d'la haute couture

Por la izquierda, Callum Hudson-Odoi (grrk pah)Côté gauche, Callum Hudson-Odoi (grrk pah)
Tomo el trofeo pero no quiero la medallaJ'prends l'trophée mais j'veux pas d'la médaille
Tenía mucha hambre, pasé por los medios (roh, roh), comparecencia inmediataJ'avais trop faim, j'passais dans les médias (roh, roh), comparution immédiate
Mamá, ¿cuál es mi destino?Mom, what's my destiny?
Especie de cebraEspèce de zèbre


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Rvfleuze y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección