Traducción generada automáticamente
Mamacha Simona
La Sarita
Mamacha Simona
Mamacha Simona
I climb to your peaks and feel that life is closerSubo a tus cumbres y siento que la vida está más cerca
there is a hidden truth in my headhay una verdad escondida en mi cabeza
I feel the path that destiny has drawn for mesiento el camino que el destino me ha trazado
it's like the path my ancestor has builtes como el camino que mi ancestro ha levantado
clear and strong, made of hot stoneclaro y fuerte, hecho de piedra caliente
hot like the soul of my peoplecaliente como el alma de mi gente
Andean town, ancient and millenarypueblo andino, antiguo y milenario
that has never forgotten that the earth created it.que nunca ha olvidado que la tierra lo ha creado.
Because this stone is alivePorque esta piedra está viva
a heart beats under this silvered backlate un corazón bajo este lomo plateado
I feel the intense call, waqay!*siento el intenso llamado, ¡ waqay!*
internal, I have heard your voice of wind,interno, tu voz de viento he escuchado,
that's why Mamacha Simona, apu,*por eso Mamacha Simona, apu,*
patron protector give us your blessingpatrona protectora danos tu bendición
give us the strength, the courage and temperdanos la fuerza, el temple y coraje
to be able to continue with our function.para poder seguir con nuestra función.
ChorusCoro
There is a reason to say what I believeHay una razón para decir lo que creo
don't ask me whyno me preguntes porqué
it's just what I feeles tan sólo lo que siento
I feel that the culture of death dominates usSiento que la cultura de la muerte nos domina
it's not a coincidence, it's part of the strategyno es casualidad, es parte de la estrategia
a depressed world is easy to handleun mundo deprimido es fácil de manejar
because the business is in selling happiness.pues el negocio está en vender felicidad.
That's why we must fight, struggle,Por eso debemos luchar, pelear,
be soldiers of vital energyser soldados de la energía vital
just as the Andean man teachestal como lo enseña el hombre andino
from whom we have learned all this.del cual todo esto hemos aprendido.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Sarita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: