Traducción generada automáticamente

Fassade - 1. Satz (translation)
Lacrimosa
Fassade - 1. Satz (traducción)
Fassade - 1. Satz (translation)
¡No me mires fijamente!Don't stare at me!
¡No soy un animal!I'm not an animal!
Sólo un hijo del hombre - una cosa extraña para usted - tal vezJust a child of man - a strange thing to you - perhaps
Con ojos y oídosWith eyes and ears
Corazón y emocionesHeart and emotions
¡Y sin embargo, una mente clara y libre!And yet a mind that's clear and free!
Tal vez soy sólo una sombraPerhaps I'm just a shade
Colecando la oscuridad en tus planesCasting darkness on your plans
Tal vez soy una tormentaPerhaps I am a storm
Cuya lluvia tranquila apaga la sed de muchas semillas deWhose quiet rain slakes the thirst of many a seed for
crecimientogrowth
Hacer - humanos - como máquinas - y verMake - Humans - like machines - and see -
marchan - sin pensar - en el paso y - todos piensanthey march - mindlessly - in step and - all think -
son diferentes y esperado - libre y - a cargo dethey're different and sperate - free and - in charge of
sus vidastheir lives
¡No me mires fijamente!Don't stare at me!
Mirad profundamente dentro de vosotros mismosLook deep into yourselves
No son los otros los culpables - y envenenar estoIt's not the others that are guilty - and poisoning this
palabraword
No - todos y cada uno de nosotros luchas y peleas yNo - each and every one of us struggles and fights and
da forma a esta vidashapes this life
Y cada vez que hablasAnd whenever you speak
¿De quién habla el espíritu a través de tus palabras?Whose spirit is speaking through your words?
¿Alguna vez has estado en el abismo entre el corazón y la mente?Have you ever stood at the abyss between heart and mind?
¿Puedes decir que estoy aprendiendo quién soy?Can you say - I'm learning who I am?
Tu terrible simplicidadYour terrible simplicity
Creyendo todo lo que dijisteBelieving everything you told
Naturalidad y autonomíaNaturalness and autonomy
Pero por favor sólo dentro de los límites del sistema socialBut please only within the confines of the social system
¿Por qué fachada?Why facade?
¿No hay suficiente egoísmo en el mundo?Isn't there enough egoism in the world?
¿Suficiente autoobsesión cubriendo el autoodio?Enough self obsession covering self-hate?
¿No es suficiente que todo el mundo esté fuera para sí mismo?Isn't it enough that everyone is out for himself?
Y nadie entiende que las paredes de la soledad son elAnd no-one understands that the walls of solitude are the
paredes del egoísmo?walls of egoism?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lacrimosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: