Traducción generada automáticamente
Reissende Blicke
Lacrimosa
Miradas de lágrima
Reissende Blicke
Me siento en el cine de mi vida
Ich sitze im kino meines lebens
Todos los asientos están ocupados
Alle plätze sind belegt
Mi casa es sólo un asiento de emergencia
Mein platz ist nur ein notsitz
Demasiada gente está aquí hoy
Zuviele menschen sind heute hier
La luz se apaga, la película comienza
Das licht geht aus, der film beginnt
Los recuerdos se levantan de nuevo
Erinnerungen steigen wieder auf
Si el pasado volverá a estar presente
Lägst vergangenes wird wieder gegenwart
Un extraño que me mira a la cara
Ein fremdes ich glotzt mir ins gesicht
Miro a la multitud
Ich blicke in die menge
Todo el cine se ríe
Das ganze kino lacht
Un crapple conduce en las inundaciones
Ein kräppel treibt in den fluten
Me estoy enfermando
Mir wird schlecht
Me amo a mí mismo
Ich schöme mich
Un oeupon de ayer
Ein von gestern geprätes heute
Recuerdo esa vez
Ich erinnere mich an damals
La cuestión de la vida y la muerte
Die frage um leben und tod
Hoy sé la respuesta
Heute weiss ich die antwort
No en ese momento, decidí erróneamente
Damals nicht, ich habe falsch entschieden
Y de nuevo el cine se rió
Und wieder lachte das kino
Me levanto y me molesto en casa
Ich stehe auf und störze in haus
Tengo que vomitar
Ich muss mich übergeben
El odio ataca
Der hass schlägt auf
¿Me reconocerán en la luz?
Werden sie mich im licht erkennen?
¿Todavía se reirán?
Werden sie auch dann noch lachen?
¿Por qué no se van todos a casa?
Wieso gehen sie nicht alle nach hause?
Es sólo mi vida privada
Es ist doch nur mein ganz privates leben
Voy a volver, mi lugar está ocupado
Ich komme zuruck, mein platz ist besetzt
Me siento en silencio en el suelo
Ich setze mich still auf den boden
Quiero ver lo que me pasa
Ich will schliesslich sehen, was mit mir passiert
Aún no sé lo que quiero decir
Ich kenne meinen sinn noch nicht
Sólo espero morir rápido
Ich hoffe nur, ich sterbe rasch
Para que ya no tenga que soportar la humildad
Damit ich die demut nicht mehr ertragen muss
Lo siento si mi vida molestó a alguien
Es tut mir leid, wenn mein leben jemanden störte
Pero había una película que les gustaba
Doch gab es einen film, den sie mochten
La película muestra mi muerte
Der film zeigt meinen tod
Finalmente puedo reírme
Endlich darf auch ich mal lachen
Pero mil ojos se vuelven
Doch tausend augen drehen sich herum
Y mírame horrorizado
Und blicken mir entsetzt entgegen
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lacrimosa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: