Traducción generada automáticamente

Dich zu Töten fiel mir schwer
Lacrimosa
Te tuer m'a été difficile
Dich zu Töten fiel mir schwer
Et il ne reste presque plus d'airUnd da bleibt kaum noch Luft
Et il ne reste presque plus d'espaceUnd da bleibt kaum noch Raum
Et il n'y a plus de désirUnd da bleibt keine Sehnsucht
Et il ne reste que ce qui m'appartientUnd da ist alles was mir bleibt
Je dois sortir d'ici, je dois m'en allerIch muss hier raus, ich muss hier weg
Et pourtant, je ne cherche que toiUnd doch, ich suche nur nach dir
La vie que je n'ai jamais trouvéeDem Leben das ich niemals fand
La vie, mon refuge en détresseDas Leben, meiner Zuflucht Not
Je t'ai seulement mauditIch habe dich nur verflucht
Pour plus tard et bien plus profondément encoreUm später und viel tiefer noch
Pour essayer juste d'embrasserDen Kuss nur zu versuchen
Toi, lumière de mon âmeDu Licht meiner Seele
Et maintenant vers toiUnd nun zu dir
Mon esprit maladeMein krankes Hirn
Conservé dans le jus du tempsKonserviert im Saft der Zeit
Je t'ai donné du sang de mon cœurIch gab dir Blut aus meinem Herzen
Je t'ai nourri de ma force sensorielleSpeiste dich mit Sinneskraft
Sur beaucoup de choses, je t'ai laissé agirÜber vieles liess ich dich walten
Je t'ai même donné le pouvoir sur mes actesGab selbst dir die Macht über mein tun
Je t'ai donné de l'amourIch gab dir liebe
Ma confianceMein Vertrauen
Mon amiMein Freund
Tu me fais malDu tust mir weh
Et pourtantUnd doch
Ce n'est pas encore finiEs ist noch nicht vorbei
J'entends encoreNoch höre ich
Ton souffleDeinen Atem
Et je vois encoreUnd noch sehe ich
Le tremblement de tes mainsDas Zittern deiner Hände
Le souvenir commence à vivreDie Erinnerung beginnt zu leben
Commence à me transpercer à nouveauBeginnt erneut mich zu durchbohren
Et à conquérir mon cœur en silenceUnd mein Herz im Stillen zu erobern
Mon cœur, toi, douce douleurMein Herz, du braver Schmerz
Tu m'as tenu en vieDu hieltest mich am Leben
Et m'as infligé la souffranceUnd schlugst mir der Qual
Et je ne peux toujours pas comprendreUnd noch immer kann ich es nicht verstehen
Non, ce n'est pas encore finiNein, es ist noch nicht vorbei
Je vois encore l'éclat dans tes yeuxNoch sehe ich den Glanz in Deinen Augen
Encore le mouvement de ton corpsNoch das Zucken deines Körpers
Mais tuer m'a été difficileDoch das Töten fiel mir schwer
Oui, tuer m'a été difficileJa, das Töten fiel mir schwer
Aujourd'hui, ton nom sonne comme un livre videHeute klingt dein Name wie ein leeres Buch
Comme une promesse jamais tenueWie ein nie erfülltes Versprechen
Te tuer m'a été difficileDich zu töten fiel mir schwer
Oui, tuer m'a été difficileJa, das Töten fiel mir schwer
Pendant un court moment, tu étais la lumièreFür kurze Zeit warst du das Licht
Et tu étais ma porte vers le mondeUnd warst mein Tor zur Welt
Alors tu es là, dans ton jusSo liegst du nun in Deinem Saft
Et tu meurs lentementUnd stirbst langsam
De moiAus mir aus
Oui, tuer m'a été difficileJa, das Töten fiel mir schwer
Tuer m'a été difficileDas Töten fiel mir schwer
Te tuer, ce tuerDich zu töten, das töten
Tuer m'a été difficileDas Töten fiel mir schwer




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lacrimosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: