Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.194

Raubtier

Lacrimosa

Letra

Significado

Prédateur

Raubtier

Tes yeux et ton regardDeine Augen und dein Blick
Tes mots, ton visageDeine Worte, dein Gesicht
Tu étais devant moiDu standst vor mir
Tu étais si timide et si belleDu warst so schüchtern und so wunderschön

Comme une bête sauvage, je peuxWie ein wildes Tier kann ich
Te chasser jusqu'à l'aubeDich jagen bis zum Morgengrauen
Mais je mourraisDoch ich würde sterben
Si je te voyais souffrirMüsste ich dich leiden sehen

Tu es ma proie etDu bist meine Beute und
Tu ne pourrais jamais m'échapperDu könntest mir nie mehr entfliehen
Mais ton cœur va gémir etDoch dein Herz wird jammern und
Ton souffle serait de la peurDein Atem wäre Angst

Écorcher et déchirerHäuten und zerfleischen
Profondément en toi, je te saisisTief in dir dich ganz erfasst
Un moment au paradisEin Moment im Himmel
Pour une vie de douleurFür ein Leben lang in Schmerz

Mais je saisDoch ich weiß
Ton cœur est déjà prisDein Herz ist schon vergeben
Déjà donnéSchon verschenkt
Mais le mondeDoch die Welt
Ne peut pas se concevoirLässt sich nicht denken
Se concevoir sans toiDenken ohne dich

Même lumière et même motGleiches Licht und gleiches Wort
Au même moment au même endroitZur gleichen Zeit am gleichen Ort
Un peu confusGanz leicht verwirrt
Tellement émerveilléGanz groß begeistern

Et tout excitéUnd ganz aufgeregt
Tu m'as vuDu hast mich gesehen
Mais tu ne me connais pasDoch du kennst mich nicht
Tu ne sais pas ce que je ressensDu weißt nicht was ich fühle
Ce que je ressens - Pour toiWas ich fühle - Für Dich

Je ne dois jamais le direNiemals darf ich's sagen
Tu ne dois pas le savoirDarfst du's wissen
Puis-je le confesserKann ich es gestehen
Quand je te voisWenn ich dich sehe

Alors le monde s'arrête soudainDann bleibt die Welt auf einmal stehen
Maintenant tu es avec luiJetzt bist du bei ihm
Et déjà il touche ta peauUnd schon berührt er deine Haut
Laisse-la partir, laisse-la s'en allerLass sie los, lass sie gehen
Laisse-la juste partirLass sie einfach gehen

Mais je saisDoch ich weiß
Ton cœur est déjà prisDein Herz ist schon vergeben
Déjà donnéSchon verschenkt
Mais le mondeDoch die Welt
Ne peut pas se sentirLässt sich nicht fühlen
Se sentir sans toiFühlen ohne dich

Mais je saisDoch ich weiß
Ton cœur est déjà prisDein Herz ist schon vergeben
Déjà donnéSchon verschenkt
Mais le mondeDoch die Welt
Ne peut que ressentirLässt sich nur spüren
Ressentir avec toiSpüren mit dir


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lacrimosa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección