Traducción generada automáticamente

Deixe que eu vá (There's No More Corn On The Brasos)
Lafayette e Seu Conjunto
Deixe que eu vá (There's No More Corn On The Brasos)
There's no more corn on the Brasos
There's no more corn on the Brasos - o oho oho
They grinded it all up in molasses - o oho oho
Captain, don't you do me like yoz've done for Shine - o oho oho
Well, you've driven that bully till he went stone blind - o oho oho
You've come on the river in 1904 - o oho oho
You could find many dead men on every turn of the road - o oho
There's no more corn on the Brasos - o oho oho
They grinded it all up in molasses - o oho oho
You've been on the river 1910 - o oho oho
Well, they're drivin th women like they drive the men - o oho oho
Rise up all dead men, help me drive my load - o oho oho
Oh, rise up all dead men, help me drive my load - o oho oho
There's no more corn on the Brasos - o oho oho
They grinded it all up in molasses - o oho oho
Déjame ir (Ya no hay maíz en el Brasos)
Ya no hay maíz en el Brasos
Lo molieron todo en melaza
Capitán, no me hagas lo que le hiciste a Shine
Bueno, has llevado a ese matón hasta dejarlo ciego
Llegaste al río en 1904
Podías encontrar muchos hombres muertos en cada curva del camino
Ya no hay maíz en el Brasos
Lo molieron todo en melaza
Has estado en el río en 1910
Bueno, están tratando a las mujeres como tratan a los hombres
Levántense todos los hombres muertos, ayúdenme a llevar mi carga
Oh, levántense todos los hombres muertos, ayúdenme a llevar mi carga
Ya no hay maíz en el Brasos
Lo molieron todo en melaza



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lafayette e Seu Conjunto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: