Traducción generada automáticamente
Les années Caroline
Lafon Jean-Jacques
Los años de Caroline
Les années Caroline
[Voz femenina:][Voix de femme:]
Nuestro amor se pierde en el tiempoOur love is lost in time
Recuérdame, CarolineRemember me, Caroline
Boulevard des BatignolesBoulevard des Batignoles
Una casa dañadaUne maison abîmée
Pájaros que vuelan lejosDes oiseaux qui s'envolent
Nada cambió realmenteRien n'a vraiment changé
Solíamos vivir asíOn habitait par là
En el tiempo de ti y de míAu temps de toi et moi
Voy a volver a mis pasosJe reviens sur mes pas
[Coro:][Refrain:]
Los años de CarolineLes années Caroline
Es una bufanda lilaC'est un foulard lilas
Cambiamos nuestros jeansOn échangeait nos jeans
Las noches no existíanLes nuits n'existaient pas
Estaba escribiendo cancionesJ'écrivais des chansons
(Estaba escribiendo canciones)(J'écrivais des chansons)
Que llevaba su nombre de pilaQui portaient son prénom
(Oh, oh, oh)(Oh, oh, oh)
El tiempo de los huevos al platoLe temps des œufs au plat,
Amigos en caminoDes copains de passage
Soñamos con OlympiaOn rêvait d'Olympia
Dijeron: «¡Coraje!On me disait "Courage !"
Un día serás altoUn jour tu seras grand
Tendremos hijosOn aura des enfants
Iremos de viajeOn ira en voyage
[al coro][au Refrain]
[Voz femenina:][Voix de femme:]
Los años de CarolineLes années Caroline
No eres tú, no soy yoC'est plus toi, c'est plus moi
Pero no los olvidesMais ne les oublie pas
Los años de CarolineLes années Caroline
Solíamos vivir asíOn habitait par là
Voy a volver a mis pasosJe reviens sur mes pas
(Oh, oh, oh)(Oh, oh, oh)
Boulevard des BatignolesBoulevard des Batignoles
Una casa dañadaUne maison abîmée
Pájaros que vuelan lejosDes oiseaux qui s'envolent
Nada cambió realmenteRien n'a vraiment changé
Los años de CarolineLes années Caroline
Es una bufanda lilaC'est un foulard lilas
Cambiamos nuestros jeansOn échangeait nos jeans
Las noches no existíanLes nuits n'existaient pas
Los años de CarolineLes années Caroline
Los años de CarolineLes années Caroline



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lafon Jean-Jacques y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: