Traducción generada automáticamente

A.C. Boutsen
Laith Al-Deen
A.C. Boutsen
A.C. Boutsen
Tú me conoces bien y sabes en qué pienso.Du kennst mich gut und weißt an was ich denke.
Podríamos haberlo hecho y no lo hicimos.Wir hätten gekonnt und haben's nicht getan.
Conoces la ira que surgió a raíz de eso.Du kennst die Wut, die daraufhin entbrannte.
Es demasiado tarde para esta vez.Es ist zu spät für dieses Mal.
Es tan fácil de decir, pero difícil de llevar a tu mundo,Es ist so leicht gesagt, doch schwer es in deine Welt zu tragen,
porque no quieres escuchar lo que perturba nuestra paz.weil du nicht hören willst was unsern Frieden stört.
Y cada nuevo día aumenta la incomodidad,Und jeder neue Tag vermehrt das Unbehagen,
porque este camino nos lleva a ninguna parte.weil uns dieser Weg ins Nirgendwo führt.
No quieroIch will
esperar y callar nunca más,nie mehr warten und schweigen,
aunque todo en mí grita desde hace tiempo.obwohl schon längst alles in mir schreit.
Nunca más negar una parte de mí,Will nie mehr ein Teil von mir leugnen,
porque me libera por un momento.weil es mich für den Moment befreit.
Me miras, no sabes de qué hablo.Du schaust mich an, weißt nicht wovon ich rede.
¿Qué pasó? ¡Todo sigue igual que antes!Was ist passiert? Ist doch alles wie es war!
Estás lejos y yo estoy infinitamente cansado.Du bist weit weg und ich unendlich müde.
Lo que me agobia ni siquiera lo ves.Was mich erdrückt siehst du nicht mal.
¿No lo sientes? No avanzamos ni un paso más.Spürst du es denn nicht? Wir kommen keinen Schritt weiter.
Y nuestras miradas se cruzan sin verse.Und unsere Blicke gehen aneinander vorbei.
Solo damos vueltas en círculos y lamentablementeWir drehen uns nur im Kreis und leider
perdemos la esperanza en el proceso.geht uns die Hoffnung verloren dabei.
No quieroIch will
esperar y callar nunca más,nie mehr warten und schweigen,
aunque todo en mí grita desde hace tiempo.obwohl schon längst alles in mir schreit.
Nunca más negar una parte de mí,Will nie mehr ein Teil von mir leugnen,
porque me libera por un momento.weil es mich für den Moment befreit.
Demasiadas palabras sin sentido.Zu viele Worte ohne was zu sagen.
Se ha dicho tanto sin hacer nada.So viel gesagt ohne es zu tun.
Se ha hecho tanto solo por hacer algo.So viel getan, nur um was getan zu haben.
Hemos esperado demasiado, es suficiente.Zu lang gewartet, es ist genug.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laith Al-Deen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: