Traducción generada automáticamente

A Foreign Road
Lake of Tears
Un Camino Extranjero
A Foreign Road
Un camino hacia las sombras, a través de prados embrujadosA road into shadows, on through haunted meadows
Un camino tan antiguo, tan oscuro, el sendero por donde caminan los condenadosA road so old, so dark, the trail where the damned walk
Como solo la oscuridad se preocupa, elijo vagar aquíAs only darkness cares, I choose to wander here
Un momento para ser malvado, mientras la muerte me espera...A time to evil be, as death awaits me ...
Un camino oscuro, donde caminan los condenadosA road dark, where the damned walk
Un camino antiguo, brazos abiertos para envolvermeA road old, open arms to fold me
Recuerdo los cruces de caminos, la encrucijada de los caminosI recall the crossroads, the junction of the ways
La niebla de la mañana, cuando elegí mi destinoThe misty morning fog, when I chose my faith
Como a nadie le importó nunca, elegí ser todo lo que temesAs no one ever cared, I chose to be all you fear
Un momento para ser malvado, la condenación me espera...A time to evil be, damnation waits me ...
Un camino oscuro, donde caminan los condenadosA road dark, where the damned walk
Un camino antiguo, brazos abiertos para envolvermeA road old, open arms to fold me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lake of Tears y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: