Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 676

C'était ma femme

Serge Lama

Letra

Era mi esposa

C'était ma femme

Yo era el niño más feo del barrioJ'étais l'enfant le plus laid du quartier
Las chicas de compañía me besaban por lástimaLes filles de joie m'embrassaient par pitié
Vivía encerrado, era desoladorJe vivais cloîtré ç'en était désolant
Hasta ese día, hasta ese día del añoJusqu'à ce jour, jusqu'à ce jour de l'an
Caminaba tristemente por los pradosJe marchais, tristement à travers prés
Cuando de repente, como si fuera a propósitoQuand brusquement comme par un fait exprès
Vi surgir junto a mí a una criatura inquietanteJe vis surgir troublante à mes côtés
Adivinen quién eraUne créature, devinez qui c'était ?

Era mi esposa, era mi esposaC'était ma femme, c'était ma femme
Era mi esposa a la que había abordadoC'était ma femme que j'avais accostée
Era mi esposa, era mi esposaC'était ma femme, c'était ma femme
Desde entonces paso mi tiempo arrepintiéndomeDepuis j'passe mon temps à le regretter.

Todos vinieron a felicitarmeTout le monde s'en vint pour me féliciter
Los cumplidos llovían de todas partesLes compliments pleuvaient de tous les côtés
Vivía feliz, era insolenteJe vivais heureux, ç'en était insolent
Hasta ese día, hasta ese día del añoJusqu'à ce jour, jusqu'à ce jour de l'an
Caminaba solitario por los pradosJe marchais solitaire à travers prés
Cuando de repente, como si fuera a propósitoQuand brusquement comme par un fait exprès
Vi completamente desnuda como en un día de veranoJe vis toute nue comme par un jour d'été
Adivinen quién eraUne créature, devinez qui c'était ?

Era mi esposa, era mi esposaC'était ma femme, c'était ma femme
Era mi esposa que se mostrabaC'était ma femme qui s'extériorisait
Era mi esposa, era mi esposaC'était ma femme, c'était ma femme
Desde entonces ya no estoy solo para calmarlaDepuis je suis plus tout seul pour l'apaiser

Desde el herrero, el escribano hasta el carniceroDu forgeron, du clerc au charcutier
Todos probaron los encantos de mi mitadTout le monde goûta aux appas de ma moitié
Ella adelgazaba, perdía su vitalidadElle maigrissait, elle perdait son allant
Hasta ese día, hasta ese día del añoJusqu'à ce jour, jusqu'à ce jour de l'an
Caminábamos juntos por los pradosOn marchait tous les deux à travers prés
Cuando de repente, como si fuera a propósitoQuand brusquement comme par un fait exprès
Como antes quise levantarlaComme autrefois j'ai voulu la soulever
Adivinen quién se quedó en el sueloDevinez qui est restée sur le pavé ?

Era mi esposa, era mi esposaC'était ma femme, c'était ma femme
Era mi esposa que murió exhaustaC'était ma femme qui était morte épuisée
Era mi esposa, era mi esposaC'était ma femme, c'était ma femme
Por supuesto todos me acusaronBien entendu ils m'ont tous accusé

Me pusieron en la cárcel del barrioIls m'ont mis dans la prison du quartier
Me vigilan bien, soy su único prisioneroIls me gardent bien, je suis leur seul prisonnier
Mañana voy a morir con talentoDemain je vais mourir avec talent

Al amanecer, al amanecer del añoAu petit jour, au petit jour de l'an
Han levantado el cadalso en el pradoIls ont dressé l'échafaud dans le pré
Ya escucho el viento en los cipresesJ'entends déjà le vent dans les cyprès
Finalmente mi alma podrá salvarseMon âme enfin va pouvoir se sauver
Adivinen a quién voy a encontrarDevinez qui je m'en vais retrouver ?

El alma de mi esposa, el alma de mi esposaL'âme de ma femme, l'âme de ma femme
En el séptimo cielo debe haber llegadoAu septième ciel elle a dû s'arrêter
Entre las llamas, el infierno de las almasParmi les flammes, l'enfer des âmes
Es hacer el amor por la eternidadC'est de faire l'amour pendant l'éternité


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serge Lama y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección