Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 394

Je ne veux pas parler

Serge Lama

Letra

No quiero hablar

Je ne veux pas parler

De esta parte de gritosDe cette part de cris que
Que los susurros callan,Taisent les murmures,
De esta parte de lodoDe cette part de boue
Que las ramas esconden,Que cachent les ramures
No quiero hablar.Je ne veux pas parler.
De esta parte de óxidoDe cette part de rouille
Bajo el oro de las rejas,En dessous l'or des grilles
De esta parte que mienteDe cette part qui ment
En mis juramentosDans mes serments
A las chicas,Aux filles,
No quiero hablar.Je ne veux pas parler.
Quiero hablar de amor,Je veux parler d'amour,
Quiero hablar de esperanza,Je veux parler d'espoir,
En los campos cercanosDans les champs alentours
He roto los espejos.J'ai brisé les miroirs.
Las alondras vuelanLes alouettes volent
Y el cielo ya no está oscuro,Et le ciel n'est plus noir,
Cuando se matan las palabras,Quand on tue les paroles,
Cuando se matan las palabras.Quand on tue les paroles.
De esta parte de ruidoDe cette part de bruit que
Que la música esconde,Cache la musique,
Esta parte de RusiaCette part de Russie
Que corroe a América,Qui ronge l'Amérique,
No quiero hablar.Je ne veux pas parler.
De este esqueleto llorosoDe ce squelette en pleurs
Que el sol maquilla,Que le soleil maquille,
De esta parte de corazón que nosotrosDe cette part de coeur que nous
Comemos a las chicas,Mangeons aux filles,
No quiero hablar.Je ne veux pas parler.
Quiero hablar de amor,Je veux parler d'amour,
Quiero hablar de esperanza,Je veux parler d'espoir,
Lavar el amanecerLaver le petit jour
Del adiós de los pañuelos,De l'adieu des mouchoirs,
Cuando los aviones despegan,Quand les avions décollent,
No, el cielo ya no está oscuro,Non, le ciel n'est plus noir,
Cuando se matan las palabras,Quand on tue les paroles,
Cuando se matan las palabras.Quand on tue les paroles,.
No quiero hablar,Je ne veux pas parler,
Nací para callarJe suis né pour me taire
Y para hacer soñarEt pour faire rêver
A las almas solitariasLes âmes solitaires
Y para consolarlasEt pour les consoler
Del dolor profundoDe la douleur profonde
De haber venido al mundoD'être venus au monde
Y de no tener a nadie con quien hablar.Et de n'avoir personne à qui parler.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serge Lama y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección