Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 46

La nymphomane

Serge Lama

Letra

La ninfómana

La nymphomane

¿Qué hice en el cielo?
Qu'ai je fait au ciel

¿Qué hice?
Qu'ai je fait,

Enamorarse de un ser
Pour tomber amoureux d'un être

Cuyos sentidos no están satisfechos
Dont les sens ne sont satisfaits

Que después de varias horas de bienestar!
Qu'après plusieurs heures de bien être!

Estoy plano
Je suis à plat,

Estoy cansado
Je suis crevé

Y de noche en noche me ahogo
Et de nuit en nuit je m'étiole,

No importa cuánto como y vuelva
J'ai beau manger et remanger

Pierdo un kilo por noche
Je perds un kilo par soirée,

Creo que nunca duerme
Je crois bien qu'elle ne dort jamais,

Cada noche, cada hora
Toutes les nuits, toutes les heures,

Me golpea el corazón
Elle frappe à mon coeur.

¿Algún día tendría suficientes amigos
Aurais un jour assez d'amis

Para controlar su apetito
Pour juguler son appétit

¿Algún día tendré suficientes amigos?
Aurais je un jour assez d'ami

Para calmar su insomnio
Pour apaiser ses insomnies

Eso no es bueno
C'est pas bon,

No es nada bueno
C'est pas bon du tout

No dormir con su rubia
De ne pas dormir auprès de sa blonde

Y aunque estoy muy celoso
Et bien que je sois très jaloux

A veces me gustaría que alguien me viera segundo
J'aimerais parfois qu'on me seconde..

Es mi embrujo todas las noches
C'est ma hantise, tous les soirs

Cuando en mi boca se pega
Quand sur ma bouche elle se colle,

Cuando pienso que hay gente afortunada
Quand je pense qu'il y a des veinards

Que sólo hacen eso el sábado por la noche
Qui ne font ça que le samedi soir.

Creo que nunca duerme
Je crois bien qu'elle ne dort jamais,

Cada noche, cada hora
Toutes les nuits, toutes les heures,

Me golpea el corazón
Elle frappe à mon coeur.

¿Algún día tendría suficientes amigos
Aurais un jour assez d'amis

Para controlar su apetito
Pour juguler son appétit

¿Algún día tendré suficientes amigos?
Aurais je un jour assez d'ami

¿Para calmar su insomnio?
Pour apaiser ses insomnies?

El domingo es aún peor
Le dimanche, c'est pire encore

No hay mañana, gracias
Pas question de matinée grâce

Ella cuida de mi pequeño cuerpo
Elle s'occupe de mon petit corps

Hasta que pida clemencia
Jusqu'à ce que je demande grâce

El lunes estoy exhausto
Le lundi je suis exténué

Y en mi escritorio tengo sueño
Et sur mon bureau je somnole

Cuando pienso que hay gente loca
Quand je pense qu'il y a des cinglés

¿Quién paga por verlo en el cine
Qui payent pour voir ça au ciné...

Creo que nunca duerme
Je crois bien qu'elle ne dort jamais,

Cada noche, cada hora
Toutes les nuits, toutes les heures,

Me golpea el corazón
Elle frappe à mon coeur.

¿Algún día tendría suficientes amigos
Aurais un jour assez d'amis

Para controlar su apetito
Pour juguler son appétit

Para ver tus minas regocijadas
A voir vos mines réjouies

Hace días, me temo que «sí»!!!
Y'a des jours, j'ai bien peur que "oui"!!!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Serge Lama e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção