Transliteración y traducción generadas automáticamente
愛の詩 (ai no uta)
LamazeP
Liefdeslied
愛の詩 (ai no uta)
Vastgehouden door de informatie die voor me ligt
目の前に散らばる情報に囚われて
me no mae ni chirabaru jouhou ni torawarete
Verlies je niet wat je zo belangrijk vindt?
自分の描く大切なもの失ってませんか
jibun no egaku taisetsu na mono ushinattemasen ka?
Als je zegt dat je van me houdt, kleurt de wereld om me heen
好きと言われたら染まる世界だから
suki to iwaretara somaru sekai dakara
Waarom huil je, terwijl je probeert te ontsnappen?
拒むように逃げた君は何故泣いてるの
kobamu you ni saketa kimi wa naze naiteru no?
Bang maar verlangend naar
怯えながら求めていた
obie nagara motometeita
Als het de echte antwoorden zijn, laten we dan op zoek gaan
本当の答えならば探しに出かけよう
hontou no kotae naraba sagashi ni dekakeyou
Ik kijk naar je, ik houd je vast
見つめてるから握りしめるから
mitsumeteru kara nigirishimeru kara
Mijn ogen zijn verbonden met de gevoelens die je niet kunt ontsnappen
私の瞳君の逃がさない手に繋いでる想い
watashi no hitomi kimi no nogasanai te ni tsunaideru omoi
Zodat je zelfs maar een beetje kunt lachen
少しでも君が笑えるようにと
sukoshi demo kimi ga waraeru you ni to
Met een onhandige stem heb ik het verteld
ぎこちない声震わせて伝えた
gikochinai koe furuwasete tsutaeta
De wonderen die we liefdeslied noemen
愛の歌と呼ぶ奇跡
ai no uta to yobu kiseki
Zonder te weten dat ik al was opgeslokt, ben ik begonnen te rennen
飲み込まれたことさえ知らずに駆け出した
nomikomareta koto sae shirazu ni kakedashita
Verlies je niet het kostbare dat in jezelf zit?
自分の中にある宝物忘れてませんか
jibun no naka ni aru takaramono wasuretemasen ka?
Deze geprogrammeerde emoties zijn zeker
プログラムされたこの感情は確かな
puroguramu sareta kono kanjou wa tashika na
Waarom kan ik het niet overbrengen in een vorm?
形には出来ずに何故伝えられないの
katachi ni wa dekizu ni naze tsutaerarenai no?
Kritisch denken maakt me alleen maar verward
クリティカルシンキングじゃ気が迷うばかりで
kuritikaru shinkingu ja ki ga meiru bakari de
Maar als ik de enige hoop kan zijn die verandert
だけど私が唯一の希望に変わるなら
dakedo watashi ga yuiitsu no kibou ni kawaru nara
Ik ben me ervan bewust, ik omarm je
気付いてるから抱きしめてるから
kidzuiteru kara dakishimeteru kara
Een kus op je wangen, terwijl de tranen stromen, ik bloos van vreugde
涙を伝う頬にそっと口づけ照れた顔にときめく
namida o tsutau hoho ni sotto kuchidzuke tereta kao ni tokimeku
We zijn één geworden, helemaal in de ban
ひとつに固わって夢中になれた
hitotsu ni kodawatte muchuu ni nareta
Jouw verschijning was sterk en cool
君の姿は強くカッコ良かったの
kimi no sugata wa tsuyoku kakkou yokatta no
Ik ben de enige die het erkent
私だけは認めてるの
watashi dake wa mitometeru no
Neem het liefdeslied aan
愛の歌を受け入れて
ai no uta o ukeirete
Ik kijk naar je, ik houd je vast
見つめてるから握りしめるから
mitsumeteru kara nigirishimeru kara
Mijn ogen zijn verbonden met de gevoelens die je niet kunt ontsnappen
私の瞳君の逃がさない手に繋いでる想い
watashi no hitomi kimi no nogasanai te ni tsunaideru omoi
Zodat je zelfs maar een beetje kunt lachen
少しでも君が笑えるようにと
sukoshi demo kimi ga waraeru you ni to
Met een onhandige stem heb ik het verteld
ぎこちない声震わせて伝えた
gikochinai koe furuwasete tsutaeta
De wonderen die we liefdeslied noemen
愛の歌と呼ぶ奇跡
ai no uta to yobu kiseki



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LamazeP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: