Transliteración y traducción generadas automáticamente

ゆめうつつ (Half Asleep)
Lamp (Indie)
Half Asleep
ゆめうつつ (Half Asleep)
Het is stil hier, mijn kamer is zo stil
よどむよ きょうのぼくのへやはよどむよ
yodomu yo kyō no bokunoheya wa yodomu yo
Zelfs de regen buiten merk ik niet op
そとのあめにさえきづかない
soto no ame ni sae kidzukanai
De schaduw in de kamer valt op mijn vinger
へやのかげがふとうめいなぼくのゆびにかかる
heya no kage ga futōmeina boku no yubi ni kakaru
Ik kan de woorden niet vinden om je terug te roepen
よびもどすことばもみつからない
yobimodosu kotoba mo mitsukaranai
Ik zink weg, op deze regenachtige maandag
しずむよ あめのげつようびにしずむ
shizumu yo ame no getsuyōbi ni shizumu
Zelfs de regen buiten merk ik niet op
そとのあめにさえきづかない
soto no ame ni sae kidzukanai
De wolken die door het raam bewegen
まどがらすごしのうつろうくも
mado garasu-goshi no utsurō kumo
Het einde van de dagen die ik met jou doorbracht
きみとすごしたひびのおわり
kimi to sugoshita hibi no owari
De zachte, blauwe middag
やさしいみずいろのごご
yasashī mizuiro no gogo
Ik ben half in slaap
ぼくはゆめうつ
boku wa yume utsutsu
De schaduw en het licht die vallen
ふりしきるかげとひかり
furishikiru kage to hikari
Ik hou van jou
きみがすきさ
kimigasuki sa
Ah, wil je me nu niet zien?
ああ、いますぐあわないかい
aa, ima sugu awanai kai
Ah, wil je me niet nog een keer zien?
ああ、もういちどあわないかい
aa, mōichido awanai kai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lamp (Indie) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: