Transliteración generada automáticamente

密やかに (hisoyakani)
Lamp (Indie)
En Secreto
密やかに (hisoyakani)
Fuera de la ventana, la primavera ya está aquí
窓の外 そこには春が
mado no soto soko ni wa haru ga
Pasa sin hacer ruido
音もたてず 過ぎてゆくよ
oto mo tatezu sugite yuku yo
Pensaba en ese chico y esa chica
あいつのことやあの子のことを 考えていた
aitsu no koto ya ano ko no koto wo kangaete ita
Una tarde temprano
浅い午後
asai gogo
Sobre asuntos triviales
他愛のないことに
taai no nai koto ni
Estoy tan absorto en ello
夢中になって
muchuu ni natte
Los días que anhelaba
恋い焦がれた日々が
koi kogareta hibi ga
Me está llamando
僕を呼んでいる
boku wo yonde iru
Me siento así
そんな気がする
sonna ki ga suru
Fuera de la ventana, la lluvia cae en la calle
窓の外 通りに雨が
mado no soto toori ni ame ga
Ha comenzado a caer silenciosamente
密やかに 降り始めたよ
mitsu yaka ni furihajimeta yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lamp (Indie) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: