Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.270

昼下りの情事 (Love In The Afternoon)

Lamp (Indie)

Letra

Significado

Love In The Afternoon

昼下りの情事 (Love In The Afternoon)

As the old clock hands pass the symbol
古い時計の針が象徴を過ぎる頃
furui tokei no hari ga shōgo o sugiru koro

The wind drifts away from the town
風は街を離れ
kaze wa machi o hanare

Shadows of red flowers spill down the street
赤い花の影がこぼれ落ちた通りを
akai hana no kage ga kobore ochita tōri o

We were walking together
ふたりは歩いていた
futari wa aruite ita

Like a mirage appearing
浮かぶかげろう
ukabu kagerō

Just like a dream I once had
いつか見た夢のように
itsuka mita yume no yō ni

Summer froze you and me in place
夏が君と僕を止めた
natsu ga kimi to boku o tometa

In the season where love feels near, I met you
恋の予感のする季節 君と出会った
koinoyokan no suru kisetsu kimi to deatta

A connection only we understand
ふたりだけに通じる
futaridake ni tsūjiru

Like a telepathy
テレパシーのような
terepashī no yōna

The sweet, colored breeze
甘く色づいた風が
amaku irodzuita kaze ga

When it flows through this alley
この路地を抜けると
kono roji o nukeru to

The sky over the blue-gray town plays summer too
青鈍色の街の空も夏を奏でる
aonibiiro no machi no sora mo natsu o kanaderu

Conversations sink into iced coffee
氷コーヒーの中へ会話が落ちていく
kōri kōhī no naka e kaiwa ga ochiteiku

The color of the milk blends in
混ざるミルクの色
mazaru miruku no iro

My lover blurs beyond the glass
グラスの向こうで滲んだ恋人
gurasu no mukō de nijinda koibito

Like an old film
古いフィルムのようね
furui firumu no yō ne

Leaving you under the sunshade
日傘の下に君を残して
higasa no shita ni kimi o nokoshite

I’m heading out
僕は行くんだ
boku wa iku nda

To that distant town
遠いあの街まで
tōi ano machi made

In the season where love feels near, I met you
恋の予感のする季節 君と出会った
koinoyokan no suru kisetsu kimi to deatta

A connection only we understand
ふたりだけに通じる
futaridake ni tsūjiru

Like a telepathy
テレパシーのような
terepashī no yōna

The sweet, colored breeze
甘く色づいた風が
amaku irodzuita kaze ga

When it flows through this alley
この路地を抜けると
kono roji o nukeru to

My body temperature at 36 degrees
36度の僕の体温
sanjūrokudo no boku no taion

Touching you in the heat of summer.
真夏のような暑さで君に触れた
manatsu no yōna atsu-sa de kimi ni fureta


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lamp (Indie) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección