Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 202

Narovlya

Landmarq

Letra

Narovlya

Narovlya

i) reflexióni) reflection

un pequeño lugar tranquilo, en la región de Gomel,a small quiet place, in the gomel region,
buenas personas de corazón se reunierongood-hearted people gathered round
en una hermosa mañana de primavera, en Narovlya,on one fine spring morning, in narovlya,
una polvareda fantasmal envolvió la ciudada ghostly dust engulfed the town
mientras los niños jugaban, recordaré ese díaas the children played, I'll remember that day
mientras la música sonaba por el resto de mi vidaas the music played for the rest of my life

ii) día del trabajoii) may day

es el primer día de mayo y todos nuestros niñosit's the first day of may and all of our childeren
han salido a jugar, es nuestra celebración,have gone out to play, it's our celebration,
es tradición, para todos nosotrosit's tradition, for us all
nuestras banderas y estandartes cuelgan sobre nuestras puertas,our flags and our banners hang over our doors,
en el Pripyat estamos nadando,in the pripyat we're swimming,
los bañistas duermen mientras a nuestro alrededor caen metalessunbathers sleep on while around us metals fall
los jefes de la ciudad dijeron que era seguro, no entres en pánico, su súplicatown bosses said it was safe, don't panic their plea
pero los rumores se propagaron rápidamente de que no todo estaba bienbut rumours they quickly spread that all was not well
¿quién podría decirlo?who could tell?
la radiación no se vefallout you don't see

iii) evacuacióniii) evacuation

el 6 de mayo una mañanathe 6th of may one morning
fuimos convocados a la escuelawe were summoned to the school
nuestros niños debían ser trasladados,our children must be moved away,
por cuánto tiempo, nadie sabíafor how long, nobody knew
recorrimos cada casa durante toda la noche,we told each house throughout the night,
la ciudad no dormíathe town it didn't sleep
madres, padres, todos llorabanmothers, fathers, all were weeping
mientras veían partir a sus hijosas they watched their children leave

iv) vacíoiv) emptiness

impotentes permanecemos, unidos en el dolorhelpless we stand, united in grief
desorientados y confundidos, gritamos en incredulidaddazed and confused, we cry out in disbelief
nuestras tierras ahora destruidas, miramos hacia los cielosour lands now destroyed, we look towards the skies
con las manos extendidas intentamos comprender las mentiras,with outstretched hands we try to grasp the lies,
y a través de todo esto.... nunca nos dijeron la verdadand through it all.... we were never told the truth
cruel que eres, no tenemos tiempo para el odiocruel that you are, we have no time for hate
tontos que son, desde la comodidad de su estadofools that you are, from the comfort of your state

¿qué fue de nuestra amada Bielorrusia?what became of our beloved Belarus?
¿qué ha sido de nuestra propia carne y sangre?what's become of our own flesh and blood?
¿qué será de aquellos que dejaron atrás?what's to become of those you left behind?
¿qué derecho tenían de dejarnos aquí para morir?what right did you have to leave us here to die?
y a través de todo esto.... nunca supimos la verdad....and through it all.... we never knew the truth....

v) limpiezav) clean up

septiembre llegó sobre nosotros, soldados blancos aparecieronseptember came upon us, white soldiers they appeared
lavando nuestras casas, toda la tierra superficial fue eliminadawashing down our houses, all surface soil was cleared
observamos desde las ventanas abiertas mientras llevaban respiradores aquíwe watched from open windows as they wore respirators here
cubrieron nuestros suelos con asfalto eliminando cada árbol por miedothey covered our grounds in asphalt removing every tree in fear
no recoger setas, el bosque estaba prohibidono picking mushrooms, the forest was out of bounds
no pescar en los ríos, contaminación por todas partesno fishing in the rivers, contamination all around
y aunque el sol brillaba, había peligro en todas partesand though the sun was shining there was danger everywhere
mientras los camiones trasladaban a nuestra gente, nuestros corazones siempre estarían allías lorries moved our people, our hearts would always be there
(hasta que nos volvamos a encontrar - mi hogar Narovlya)(until we meet again - my home Narovlya)

vi) epílogovi) epilogue

aunque nos hemos reasentado revivo esos años,although we've resettled I re-live those years,
sueño con mi ciudad natal pero no puedo contener todos esos miedos,I dream of my home town but cannot hold back all those fears,
todas esas lágrimasall of those tears
¿qué precio pagan realmente nuestros niños al final?what price do our children truly pay in the end?
¿tienen un futuro?do they have a future?
espero en mi tristeza que sus cicatrices sanen, sus corazones se reparenI hope in my sorrow their scars will heal, their hearts will mend


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Landmarq y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección