Traducción generada automáticamente
Ma Normandie
Lantier Jacques
My Normandy
Ma Normandie
When everything is reborn with hope,Quand tout renaît à l'espérance,
And winter flees far from us,Et que l'hiver fuit loin de nous,
Under the beautiful sky of our France,Sous le beau ciel de notre france
When the sun returns, shining bright,Quand le soleil revient plus doux,
When nature is green again,Quand la nature est reverdie,
When the swallow comes back home,Quand l'hirondelle est de retour,
I love to see my Normandy again,J'aime à revoir ma normandie,
It's the land that gave me life.C'est le pays qui m'a donné le jour.
I've seen the lakes of Switzerland,J'ai vu les lacs de l'helvétie
And its chalets and glaciers;Et ses chalets et ses glaciers ;
I've seen the sky of Italy,J'ai vu le ciel de l'italie,
And Venice with its gondoliers;Et venise et ses gondoliers ;
As I greet each homeland,En saluant chaque patrie,
I tell myself: "No place is betterJe me disais : "aucun séjour
Than my Normandy,N'est plus beau que ma normandie,
It's the land that gave me life."C'est le pays qui m'a donné le jour."
There comes a time in lifeIl est un âge dans la vie
When every dream must end,Où chaque rêve doit finir,
A time when the soul, reflective,Un âge où l'âme recueillie
Needs to remember:A besoin de se souvenir :
When my muse, now cold,Lorsque ma muse refroidie
Has finished her love songs,Aura fini ses chants d'amour,
I will go back to see my Normandy,J'irai revoir ma normandie,
It's the land that gave me life.C'est le pays qui m'a donné le jour.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lantier Jacques y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: