Traducción generada automáticamente

Je Suis Malade
Lara Fabian
Ich bin krank
Je Suis Malade
Ich träume nicht mehrJe ne rêve plus
Ich rauche nicht mehrJe ne fume plus
Ich habe nicht mal mehr eine GeschichteJe n'ai même plus d'histoire
Ich bin schmutzig ohne dichJe suis sale sans toi
Ich bin hässlich ohne dichJe suis laide sans toi
Wie ein Waisenkind in einem SchlafsaalComme une orpheline dans un dortoir
Ich habe keine Lust mehr, mein Leben zu lebenJe n'ai plus envie de vivre ma vie
Mein Leben endet, wenn du gehstMa vie cesse quand tu pars
Ich habe kein Leben mehr und selbst mein BettJe n'ai plus de vie et même mon lit
Verwandelt sich in einen BahnhofSe transforme en quai de gare
Wenn du weg bistQuand tu t'en vas
Ich bin krankJe suis malade
Völlig krankComplètement malade
So wie als meine Mutter abends ausgingComme quand ma mère sortait le soir
Und mich allein ließ mit meiner VerzweiflungEt qu'elle me laissait seule avec mon désespoir
Ich bin krankJe suis malade
Perfekt krankParfaitement malade
Du kommst, wir wissen nie wannT'arrives on ne sait jamais quand
Du gehst, wir wissen nie woTu pars on ne sait jamais où
Und es sind bald zwei JahreEt ça va faire bientôt deux ans
Dass es dir egal istQue tu t'en fous
Wie an einem FelsenComme à un rocher
Wie an einer SündeComme à un péché
Ich bin an dich gekettetJe suis accroché à toi
Ich bin müdeJe suis fatiguée
Ich bin erschöpftJe suis épuisée
So zu tun, als wäre ich glücklichDe faire semblant d'être heureuse
Wenn sie da sindQuand ils sont là
Ich trinke jede NachtJe bois toutes les nuits
Aber alle WhiskysMais tous les whiskies
Schmecken für mich gleichPour moi ont le même goût
Und alle Schiffe tragen deine FlaggeEt tous les bateaux portent ton drapeau
Ich weiß nicht mehr, wo ich hingehen soll, du bist überallJe ne sais plus où aller tu es partout
Ich bin krankJe suis malade
Völlig krankComplètement malade
Ich lasse mein Blut in deinem KörperJe verse mon sang dans ton corps
Und ich bin wie ein toter VogelEt je suis comme un oiseau mort
Wenn du schläfstQuand toi tu dors
Ich bin krankJe suis malade
Perfekt krankParfaitement malade
Du hast mir all meine Lieder genommenTu m'as privé de tous mes chants
Du hast mich all meiner Worte beraubtTu m'as vidé de tous mes mots
Dabei hatte ich Talent vor deiner HautPourtant moi j'avais du talent avant ta peau
Diese Liebe tötet michCet amour me tue
Wenn das so weitergehtSi ça continue
Werde ich allein mit mir sterbenJe crèverai seul avec moi
Neben meinem RadioPrès de ma radio
Wie ein dummer JungeComme un gosse idiot
Der meiner eigenen Stimme zuhört, die singen wirdEn écoutant ma propre voix qui chantera
Ich bin krankJe suis malade
Völlig krankComplètement malade
So wie als meine Mutter abends ausgingComme quand ma mère sortait le soir
Und mich allein ließ mit meiner VerzweiflungEt qu'elle me laissait seule avec mon désespoir
Ich bin krankJe suis malade
Ja, ich bin krankC 'est ça, je suis malade
Du hast mir all meine Lieder genommenTu m'as privé de tous mes chants
Du hast mich all meiner Worte beraubtTu m'as vidé de tous mes mots
Und mein Herz ist völlig krankEt j'ai le coeur complètement malade
Umgeben von BarrikadenCerné de barricades
Hörst du, ich bin krankT'entends je suis malade



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lara Fabian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: