Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hurry Xmas
L'Arc~en~Ciel
Apúrate Navidad
Hurry Xmas
Las calles que no escuchan ya son como un sueño
聞かざった街はもう幻想さ
Kikazatta machi wa mou gensou sa
Todo el año no está tan mal, ¿verdad?
年中でも悪くはないね
Nenjuu demo waruku wa nai ne
El regalo que querías, escondido en mi acelerado corazón
君が欲しがってたプレゼント 忍ばせ高鳴る胸
Kimi ga hoshigatteta purezento shinobase takanaru mune
Oh, apúrate, hey, apúrate, ¿no podría ser ya Nochebuena?
ああ早く、ねえ早く 聖夜にならないかな
Ah hayaku, nee hayaku seiya ni naranai kana?
¡Apúrate Navidad! Robando el cielo nocturno, encendiendo velas
Hurry Xmas!夜空を奪って キャンドルに炎を灯し
Hurry Xmas! yozora wo ubatte kyandoru ni honou wo toushi
Poniendo estrellas en tus ojos amados
愛しい瞳に星を浮かべて
Itoshii hitomi ni hoshi wo ukabete
Cuando viertas en la copa que estalla dulcemente, tan dulce
甘く弾けるグラスへと注いだら so sweet
Amaku hajikeru gurasu e to sosoidara so sweet!
Es hora de que comience la fiesta
さあパーティーの始まりさ
Saa paatii no hajimari sa
Vamos, música
Come on music
Come on music!
Sería genial si la nieve se acumulara, pero parece que no nevará este año
雪が降り積もればいいのに 今年も降りそうにないね
Yuki ga furi tsumoreba iinoni kotoshi mo furisou ni naine
Si tan solo estuvieras aquí con tu vestido genial, no necesitaría nada más
いかしたドレス着た君さえいたなら 何もいらないさ
Ika shita doresu kita kimisae itanara nanimo iranaisa
Oh, qué brillante es la ciudad, un sueño de diez mil yenes
ああなんて、煌めく街中に 十万した夢
Ah nante, kirameku machijuu ni juuman shita yume
Pintando el mundo entero
世界中を塗りつぶして
Sekaijuu wo nuritsubushite
¡Apúrate Navidad! Robando el cielo nocturno, encendiendo velas
Hurry Xmas!夜空を奪って キャンドルに炎を灯し
Hurry Xmas! yozora wo ubatte kyandoru ni honou wo toushi
Poniendo estrellas en tus ojos amados
愛しい瞳に星を浮かべて
Itoshii hitomi ni hoshi wo ukabete
Cuando viertas en la copa que estalla dulcemente, tan dulce
甘く弾けるグラスへと注いだら so sweet
Amaku hajikeru gurasu e to sosoidara so sweet
Es hora de que comience la fiesta
さあパーティーの始まりさ
Saa paatii no hajimari sa
Wow
Wow
Wow!
Robando el cielo nocturno, encendiendo velas
夜空を奪って キャンドルに炎を灯し
Yozora wo ubatte kyandoru ni honou wo toushi
Guardando aún los regalos
プレゼントはまだ隠しておいて
Purezento wa mada kakushite oite
Un adorno de acebo y un árbol decorado con bastones de caramelo
柊のリースとキャンディケイン飾り立てたツリー
Hiiragi no riisu to candy cane kazaritateta tree
¿Esa niña estará feliz?
あの子喜んでくれるかな
Ano ko yorokonde kureru kana?
Ha llegado la Navidad a la ciudad (la Navidad ha llegado a la ciudad)
Xmas time has come to town (xmas time has come to town)
Xmas time has come to town (xmas time has come to town)
Navidad para ti y para mí (la Navidad ha llegado a la ciudad)
Xmas time for you and me (xmas time has come to town)
Xmas time for you and me (xmas time has come to town)
Ha llegado la Navidad a la ciudad (la Navidad ha llegado a la ciudad)
Xmas time has come to town (xmas time has come to town)
Xmas time has come to town (xmas time has come to town)
En la noche sagrada, un beso
聖なる夜に口づけを
Seinaru yoru ni kuchizuke wo
Gracias Jesús
Thank you Jesus
Thank you Jesus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de L'Arc~en~Ciel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: