Transliteración y traducción generadas automáticamente

Pretty girl
L'Arc~en~Ciel
Chica bonita
Pretty girl
Estaba soñando, un sueño de amor intenso
夢を見てたよ 濃い恋する夢
yume wo miteta yo koi koi suru yume
¡Todo sube, sí!
何でも上がってく yeah!
nandemo agatteku yeah!
Con las piernas abiertas, la vista que se asoma
脚を広げて のぞく景色は
ashi wo hirogete nozoku keshiki wa
Es deslumbrante, de verdad
眩いばかりだぜ
mabayui bakari da ze
Sí, ahora tengo la luz en mis manos
そう 今は光を握ってる
sou ima wa hikari wo nigitte ru
¡Por favor! ¡No seas tímida!
Please! Don't be shy!
Please! Don't be shy!
Chica bonita, chica bonita, ¡sí!
Pretty girl, pretty girl! Yeah!
Pretty girl, pretty girl! Yeah!
Desde ahí, sigue adelante, ¡tómalo! ¡Tómalo!
そこから先をかさね take it! Take it!
soko kara saki wo kasane take it! Take it!
Rompe la puerta
ドアを たたき破れ
doa wo tataki yabure
¡Haz lo que quieras! Vamos, tienes que sentir, sentir
好きにして! さあ you gotta feeling feeling
suki ni shite! saa you gotta feeling feeling
Pero siempre hasta ahí
けど いつも そこまで
kedo itsumo soko made
Sin decidir hasta dónde llegar
どこまでいくか決めずにはじめ
doko made iku ka kimezu ni hajime
¿Dónde estamos ahora? ¡Sí!
今はどの辺り? Yeah!
ima wa dono atari? Yeah!
Bailando con mariposas que invitan
ゆらゆら誘う 蝶々と戯れ
yurayura sasou chouchou to tawamure
Vamos a abrazarnos y besarnos
ハグしてキスしよう
hagu shite kisu shiyou
Hasta que veamos el amanecer, así como estamos
朝陽を見るまで、そのままで
asahi wo miru made, sono mama de
¡Por favor! ¡No seas tímida!
Please! Don't be shy!
Please! Don't be shy!
Chica bonita, chica bonita, ¡sí!
Pretty girl pretty girl! Yeah!
Pretty girl pretty girl! Yeah!
Acumula este momento brillante, ¡tómalo! ¡Tómalo!
煌めく今をかさね take it! Take it!
kirameku ima wo kasane take it! Take it!
Con la mirada fija
視線を あわせたまま
shisen wo awaseta mama
¡Haz lo que quieras! Vamos, tienes que sentir, sentir
好きにして! さあ you gotta feeling feeling
suki ni shite! saa you gotta feeling feeling
Pero siempre hasta ahí
けど いつも そこまで
kedo itsumo soko made
Sí, siempre hasta aquí
そう いつも ここまで
sou itsumo koko made
Solo una más
もう ひとつだけ
mou hitotsu dake
Solo una más
もう ひとつだけ
mou hitotsu dake
No hay fin en desear lo que no tienes
ないものねだりじゃきりがない
nai mono nedari ja kiriga nai
Es aburrido tener solo lo que ya hay
あるものばかりじゃつまらない
aru mono bakari ja tsumaranai
¡Así que eres mía!
So you are mine!
So you are mine!
Chica bonita, chica bonita, ¡sí!
Pretty girl, pretty girl! Yeah!
Pretty girl, pretty girl! Yeah!
Acumula este momento brillante, ¡tómalo! ¡Tómalo!
煌めく今をかさね take it! Take it!
kirameku ima wo kasane take it! Take it!
Con los ojos abiertos
瞳開けたまま
hitomi aketa mama
Con todo tu cuerpo, tienes que sentir, sentir
身体中で you gotta feeling, feeling
karadajuu de you gotta feeling, feeling
Pero siempre hasta ahí
けど いつも そこまで
kedo itsumo soko made
Sí, siempre hasta aquí
そう いつも ここまで
sou itsumo koko made
Despierto y se acabó el juego
目が覚めて ゲームオーバー
me ga samete geemu oobaa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de L'Arc~en~Ciel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: