Transliteración y traducción generadas automáticamente

Time To Say Good-bye
L'Arc~en~Ciel
Hora de decir adiós
Time To Say Good-bye
Las estaciones cambian de color cada vez que vuelven
きせつはいろをかえていくどめぐろうとも
Kisetsu wa iro wo kaete ikudo megurou tomo
Este sentimiento se balancea como una flor que no se marchita
このきもちはかれないはなのようにゆらめいて
Kono kimochi wa kare nai hana no you ni yura meite
Pensando en ti
きみをおもう
Kimi wo omou
Las palabras que intercambiamos son una melodía reconfortante
かなであうことばはここちよいせんりつ
Kanade au kotoba wa kokochi yoi senritsu
Solo necesito que estés a mi lado
きみがそばにいるだけでいい
Kimi ga soba ni iru dakede ii
Si tus ojos sonríen sin mentiras
ほほえんだひとみをうさないためなら
Hohoenda hitomi wo usa nai tamenara
Incluso en noches donde no se ven destellos de estrellas
たとえほしのまばたきがみえないよるも
Tatoe hoshi no mabataki ga mie nai yoru mo
Te envuelvo como los rayos de sol a través de las hojas
ふりそそぐこもれびのようにきみをつつむ
Furi sosogu komorebi no you ni kimi wo tsutsumu
Esa es mi promesa inquebrantable
それはぼくのつよくかわらぬちかい
Sore wa boku no tsuyoku kawaranu chikai
Si es un sueño, no me importa si sigue siendo un sueño
ゆめならゆめのままでかまわない
Yume nara yume no mama de kamawa nai
El amor rebosante de brillo que amo se dirige hacia un mañana lleno de alegría
あいするかがやきにあふれあすへむかうよろこびは
Aisuru kagayaki ni afure asu he mukau yorokobi wa
Porque es la realidad
しんじつだから
Shinjitsu dakara
El amor hacia ti está vivo en mí. wo- cada día por amor.
The love to you is alive in me. wo- every day for love
The love to you is alive in me. wo- every day for love
Estás a mi lado wo- cada día.
You are aside of me wo- every day
You are aside of me wo- every day
Incluso las tristes memorias que quedaron atrás
のこされたかなしききおくさえそっと
Nokosareta kanashii kioku sae sotto
Tú las suavizas gentilmente
きみはやわらげてくれるよ
Kimi wa yawaragete kureru yo
Soplado por una brisa suave como si estuvieras jugando
はしゃぐようになついたやわらかなかぜにふかれて
Hashagu you ni natsuita yawara kana kaze ni fukarete
Tu vibrante esencia me roba
なびくあざやかなきみがぼくをうばう
Nabiku azayakana kimi ga boku wo ubau
Las estaciones cambian de color cada vez que vuelven
きせつはいろをかえていくどめぐろうとも
Kisetsu wa iro wo kaete ikudo megurou tomo
Este sentimiento no se marchita como una flor
このきもちはかれないはなのように
Kono kimochi wa kare nai hana no you ni
Si es un sueño, no me importa si sigue siendo un sueño
ゆめならゆめのままでかまわない
Yume nara yume no mama de kamawa nai
El amor rebosante de brillo tiñe mi corazón
あいするかがやきにあふれむねをそめる
Aisuru kagayaki ni afure mune wo someru
Siempre pensaré en ti
いつまでもきみをおもい
Itsumademo kimi wo omoi
El amor hacia ti está vivo en mí. wo- cada día por amor.
The love to you is alive me. wo- every day for love
The love to you is alive me. wo- every day for love
Estás a mi lado wo- cada día
You are aside of me wo- every day
You are aside of me wo- every day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de L'Arc~en~Ciel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: