Transliteración y traducción generadas automáticamente

Jyojyoushi
L'Arc~en~Ciel
Pure Emotion
Jyojyoushi
The seasons change dreams countless times, even if I go around many times
きせつはゆめをかえていくどめぐろうとも
Kisetsu wa yume wo kae te ikudo megurou to mo
These feelings, like unfading flowers, sway and I think of you
このきもちはかれないはなのようにゆらめいてきみをおもう
Kono kimochi wa kare nai hana no you ni yuramei te kimi wo omou
The harmonious words we play are a pleasant melody, just having you by my side is enough
かなであうことばはここちよいせんりつきみがそばにいるだけでいい
Kanade au kotoba wa kokochiyoi senritsu kimi ga soba ni iru dake de ii
To not lose the smiling eyes, even on nights where you can't see the twinkling of the stars
ほほえんだひとみをなくさないためならたとえほしのまばたきがみえないよるも
Hohoen da hitomi wo nakusa nai tame nara tatoe hoshi no mabataki ga mie nai yoru mo
Enveloping you like the sunlight filtering through the leaves
ふりそそぐこもれびのようにきみをつつむ
Furisosogu komorebi no you ni kimi wo tsutsumu
That is my unchanging vow
それはぼくのつよくかわらぬちかい
Sore wa boku no tsuyoku kawara nu chikai
If it's a dream, let it be as it is, I don't mind loving
ゆめならゆめのままでかまわないあいする
Yume nara yume no mama de kamawa nai ai suru
Overflowing with radiance, heading towards tomorrow, because joy is reality
かがやきにあふれあしたへむかうよろこびはしんじつだから
Kagayaki ni afure ashita we mukau yorokobi wa shinjitsu dakara
The love to you is alive in me. wow, every day.
The love to you is alive in me. wow,every day
The love to you is alive in me. wow,every day
For love, you are beside me. wow, every day.
For love,you are aside of me. wow,every day
For love,you are aside of me. wow,every day
Even the sad memories that were closed off, you gently soften them (oh)
とざされたかなしききおくさえそっときみはやわらげてくれるよ(oh)
Tozasa re ta kanashii kioku sae sotto kimi wa yawara ge te kureru yo (oh)
Blown by the playful, gentle summer wind
はしゃぐようになついたやわらかなかぜにふかれて
Hashagu you ni natsui ta yawaraka na kaze ni fuka re te
The vivid days steal me away
ながくあざやかなひびがぼくをうばう
Nagaku azayaka na hibi ga boku wo ubau
The seasons change colors countless times
きせつはいろをかえていくどめぐろうとも
Kisetsu wa iro wo kae te ikudo megurou to mo
These feelings, like unfading flowers
このきもちはかれないはなのように
Kono kimochi wa kare nai hana no you ni
If it's a dream, let it be as it is, I don't mind loving
ゆめならゆめのままでかまわないあいする
Yume nara yume no mama de kamawa nai ai suru
Overflowing with radiance, coloring my heart forever thinking of you
かがやきにあふれむねをそめるいつまでもきみをおもう
Kagayaki ni afure mune wo someru itsu made mo kimi wo omou
The love to you is alive in me. wow, every day.
The love to you is alive in me. wow, every day
The love to you is alive in me. wow, every day
For love, you are beside me. wow, every day.
For love,you are aside of me. wow, every day
For love,you are aside of me. wow, every day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de L'Arc~en~Ciel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: