Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 118.705

Blurry Eyes

L'Arc~en~Ciel

Letra

Significado

Verschwommene Augen

Blurry Eyes

Die ferne Brise, die du umhüllst,
遠くの風を身に纏うあなたには
Tōku no kaze wo mi ni matou anata ni wa

Selbst wenn ich Worte aneinanderreihe, die nicht ankommen,
届かない言葉並べてみても
todokanai kotoba narabete mitemo

Schweift dein Blick irgendwo jenseits des Fensters.
また視線はどこか窓の向こう
mata shisen wa dokoka mado no mukō

Die unveränderte Vorahnung bleibt bestehen,
変わらない予感は続いている
Kawaranai yokan wa tsuzuite iru

Selbst die Tage von damals sind trüb.
あの日々さえ曇って
ano hibi sae kumotte

Wie ein Vogel im Käfig, mit leeren Augen,
籠の中の鳥のようなうつろな目に
Kago no naka no tori no yō na utsuro na me ni

Berührt das Licht des Nachmittags dich,
触れている午後の陽射しはまるで
furete iru gogo no hizashi wa marude

Es ist wie ein Licht, das dich nach draußen lockt.
あなたを外へ誘う光
anata wo soto e sasou hikari

Die unveränderte Vorahnung bleibt bestehen,
変わらない予感は続いている
Kawaranai yokan wa tsuzuite iru

Selbst die Tage von damals werden trüb.
あの日々さえ曇ってしまう
ano hibi sae kumotte shimau

Wenn die Zeit wiederkehrt, scheint das Versprechen gestohlen,
巡り来る時に約束は奪われそう
Meguri kuru toki ni yakusoku wa ubawaresō

Selbst wenn ich meine Hände ausstrecke, bleibt das Herz entfernt.
この両手差し伸べても心は離れて
kono ryōte sashinobetemo kokoro wa hanarete

Warum starrst du in den Himmel
Why do you stare at the sky
Why do you stare at the sky

Mit deinen verschwommenen Augen?
With your blurry eyes?
With your blurry eyes?

Wenn die Zeit wiederkehrt, scheint das Versprechen gestohlen,
巡り来る時に約束は奪われそう
Meguri kuru toki ni yakusoku wa ubawaresō

Selbst wenn ich meine Hände ausstrecke, bleibt das Herz entfernt.
この両手差し伸べても心は離れて
kono ryōte sashinobetemo kokoro wa hanarete

Wenn die Zeit wiederkehrt, ist die wichtige Person schon
巡り来る時に大切な人はもう
Meguri kuru toki ni taisetsu na hito wa mō

Mit einem kleinen Seufzer in deinen Augen, die sich umdrehen.
振り向いたその瞳に小さなため息
furimuita sono hitomi ni chiisana tameiki

Deine verschwommenen Augen, deine verschwommenen Augen,
Your blurry eyes, your blurry eyes
Your blurry eyes, your blurry eyes

Deine verschwommenen Augen, das Herz ist
Your blurry eyes, 心は
Your blurry eyes, kokoro wa

Deine verschwommenen Augen, entfernt,
Your blurry eyes, 離れて
Your blurry eyes, hanarete

Deine verschwommenen Augen, gehen.
Your blurry eyes, 行く
Your blurry eyes, yuku

Subtitulado por Henrique. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de L'Arc~en~Ciel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección