Transliteración y traducción generadas automáticamente

Blurry Eyes
L'Arc~en~Ciel
Verschwommene Augen
Blurry Eyes
Die ferne Brise, die du umhüllst,
遠くの風を身に纏うあなたには
Tōku no kaze wo mi ni matou anata ni wa
Selbst wenn ich Worte aneinanderreihe, die nicht ankommen,
届かない言葉並べてみても
todokanai kotoba narabete mitemo
Schweift dein Blick irgendwo jenseits des Fensters.
また視線はどこか窓の向こう
mata shisen wa dokoka mado no mukō
Die unveränderte Vorahnung bleibt bestehen,
変わらない予感は続いている
Kawaranai yokan wa tsuzuite iru
Selbst die Tage von damals sind trüb.
あの日々さえ曇って
ano hibi sae kumotte
Wie ein Vogel im Käfig, mit leeren Augen,
籠の中の鳥のようなうつろな目に
Kago no naka no tori no yō na utsuro na me ni
Berührt das Licht des Nachmittags dich,
触れている午後の陽射しはまるで
furete iru gogo no hizashi wa marude
Es ist wie ein Licht, das dich nach draußen lockt.
あなたを外へ誘う光
anata wo soto e sasou hikari
Die unveränderte Vorahnung bleibt bestehen,
変わらない予感は続いている
Kawaranai yokan wa tsuzuite iru
Selbst die Tage von damals werden trüb.
あの日々さえ曇ってしまう
ano hibi sae kumotte shimau
Wenn die Zeit wiederkehrt, scheint das Versprechen gestohlen,
巡り来る時に約束は奪われそう
Meguri kuru toki ni yakusoku wa ubawaresō
Selbst wenn ich meine Hände ausstrecke, bleibt das Herz entfernt.
この両手差し伸べても心は離れて
kono ryōte sashinobetemo kokoro wa hanarete
Warum starrst du in den Himmel
Why do you stare at the sky
Why do you stare at the sky
Mit deinen verschwommenen Augen?
With your blurry eyes?
With your blurry eyes?
Wenn die Zeit wiederkehrt, scheint das Versprechen gestohlen,
巡り来る時に約束は奪われそう
Meguri kuru toki ni yakusoku wa ubawaresō
Selbst wenn ich meine Hände ausstrecke, bleibt das Herz entfernt.
この両手差し伸べても心は離れて
kono ryōte sashinobetemo kokoro wa hanarete
Wenn die Zeit wiederkehrt, ist die wichtige Person schon
巡り来る時に大切な人はもう
Meguri kuru toki ni taisetsu na hito wa mō
Mit einem kleinen Seufzer in deinen Augen, die sich umdrehen.
振り向いたその瞳に小さなため息
furimuita sono hitomi ni chiisana tameiki
Deine verschwommenen Augen, deine verschwommenen Augen,
Your blurry eyes, your blurry eyes
Your blurry eyes, your blurry eyes
Deine verschwommenen Augen, das Herz ist
Your blurry eyes, 心は
Your blurry eyes, kokoro wa
Deine verschwommenen Augen, entfernt,
Your blurry eyes, 離れて
Your blurry eyes, hanarete
Deine verschwommenen Augen, gehen.
Your blurry eyes, 行く
Your blurry eyes, yuku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de L'Arc~en~Ciel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: