Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dive To Blue
L'Arc~en~Ciel
Sumergirse en el azul
Dive To Blue
Voy a extender mis alas de inmediato
はばたくのさ すぐに
Habataku no sa sugu ni
Alguien susurró
だれかがささやいた
dareka ga sasayaita
Vamos a volar sobre la barrera de las rodillas
ひざしたのきょうかいせん とんでしまおうよ
Hiza-shita no kyoukaisen tonde shimaou yo
La libertad de estar espalda con espalda
せなかあわせのじゆう
Senaka-awase no jiyuu
Desde el principio, no estábamos atados a una cadena oxidada
さびたくさりにさいしょからつながれてなんてなかったんだよ
Sabita kusari ni saisho kara tsunagarete nante nakattan dayo
Quiero sumergirme en lo más profundo del cielo
むねにむねにそらをつめて
Mune ni mune ni sora wo tsumete
Para desaparecer en el azul profundo
あおいろのふかくにしずみたい
Ao-iro no fukaku ni shizumitai
Envuelto en el cielo sin fin
どこまでもはてなくよぞらをまとい
Doko made mo hatenaku yozora wo matoi
Busquemos un nuevo mundo
あたらしいせかいをさがそう
Atarashii sekai wo sagasou
Anhelando, sin aliento, confundido
あいたくてあえなくてゆれまどうけれど
Aitakute Aenakute yuremadou keredo
Pero las alas despiertas son inquebrantables
めざめたつばさはけせない
Mezameta tsubasa wa kesenai
No hay respuestas sobre qué es correcto
なにがただしいなんてこたえはないさ
Nani ga tadashii nante kotae wa nai sa
El camino de la separación está marcado por el río
えだわかれしたみちかみのみぞしる
Eda-wakare shita michi Kami nomizo shiru
A medida que aceleramos a un ritmo imparable
とめられないすぴーどかそくするほど
Tomerarenai speed kasoku suru hodo
Los recuerdos se graban profundamente en el corazón
こどうはたかくたかなりおぼえていくよ
Kodou wa takaku takanari oboete ikuyo
Todo se desmorona
なにもかもがおちていくけど
Nanimo kamo ga ochite iku kedo
Pero tú no te conviertes en un adulto
きみだけはおとなにならないで
Kimi dake wa otona ni naranai de
Guiado por la luz nostálgica
なつかしいひかりにみちびかれて
Natsukashii hikari ni michibikarete
Eres amable y me saludas
あなたはやさしくてをふる
anata wa yasashiku te wo furu
Incluso en un futuro familiar, anunciando despedidas
みなれたみらいにもわかれをつげて
Minareta mirai ni mo wakare wo tsugete
Vamos a pintar una pelea rota
こわれたけんそうをえがこう
Kowareta kensou wo egakou
Cortando nuestro destino predeterminado
さだめられたうんめいをきりさいて
Sadamerareta unmei wo kiri-saite
Parece que nos escapamos hacia el cielo
そらへとぬけだそう
sora e to nukedasou
Aún recuerdo
いまもいまもおぼえている
Ima mo ima mo oboeteiru
El amanecer que vi cuando era joven
おさないころにみたあさやけを
Osanai koro ni mita asa-yake wo
Envuelto en el cielo sin fin
どこまでもはてなくよぞらをまとい
Doko made mo hatenaku yozora wo matoi
Busquemos un nuevo mundo
あたらしいせかいをさがそう
Atarashii sekai wo sagasou
Anhelando, sin aliento, confundido
あいたくてあえなくてゆれまどうけれど
Aitakute Aenakute yuremadou keredo
Pero las alas despiertas son inquebrantables
めざめたつばさはけせない
Mezameta tsubasa wa kesenai
Guiado por la luz nostálgica
なつかしいひかりにみちびかれ
Natsukashii hikari ni michibikare
Eres amable y me saludas
あなたはやさしくてをふる
anata wa yasashiku te wo furu
Incluso en un futuro familiar, anunciando despedidas
みなれたみらいにもわかれをつげて
Minareta mirai ni mo wakare wo tsugete
Vamos a pintar una pelea rota
こわれたけんそうをえがこう
Kowareta kensou wo egakou
Cortando nuestro destino predeterminado
さだめられたうんめいをきりさいて
Sadamerareta unmei wo kiri-saite
Parece que nos escapamos hacia el cielo
そらへとぬけだそう
sora e to nukedasou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de L'Arc~en~Ciel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: