Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 6.555
Letra

Significado

Dune

Dune

The city of sand today
砂の街は今日も
Suna no machi wa kyoo mo

Waiting for the night to come
夜が来るのを待ち
Yoru ga kuru no o machi

Quietly under the moon
静かに月のもと
Shizuka ni tsuki no moto

Starting a feast
宴を始める
Utage o hajimeru

The forbidden love, disappearing footprints
許されぬ恋 消えてゆく足の跡
Yurusarenu kooi kiete yuku ashi no ato

Breathless, the two smile
息を切らし微笑む二人
Iki o kirashi hohoemu futari

The joyful singing voice in full bloom
喜びの歌声 咲き誇り
Yorokobi no utagoe sakyuu ni hirogari

Without harsh words
誰もきつく言葉なく
Dare mo kitsuku kotonaku

Spreading far away
遠くまで伝える
Tooku made tsutaeru

The forbidden love, disappearing footprints
許されぬ恋 消えてゆく足の跡
Yurusarenu kooi kiete yuku ashi no ato

Breathless, the two smile
息を切らし微笑む二人
Iki o kirashi hohoemu futari

Illuminated by the moon, closing eyes
月に照らされ 目を閉じて
Tsuki ni terasare me o tojite

Gently entwining
そっと絡まる
Sotto karamaru

Changing form and crumbling
形を変えて崩れゆく
Katachi o kaete kuzure yuku

Inviting sleep
眠りが誘う
Nemuri ga sasoo

Illuminated by the moon, closing eyes and gently entwining
月に照らされ 目を閉じてそっと絡まる
Tsuki ni terasare me o tojite sotto karamaru

Changing form and crumbling
形を変えて崩れゆく
Katachi o kaete kuzure yuku

The two become sand
二人は砂になる
Futari wa suna ni naru

The sharpness of the singing voice, the moon begins to fade
歌声の尖げ 月は薄れ始め
Utagoe no togae tsuki wa usure hajime

No longer anyone in full bloom
咲き誇りにはもう誰も
Sakyuu ni wa moo dare mo

The city of sand today
砂の街は今日も
Suna no machi wa kyoo mo

Without knowing love
恋を知ることなく
koi wo shiru kotonaku

Quietly under the moon
静かに月のもと
Shizuka ni tsuki no moto

Starting a feast
宴を始める
Utage o hajimeru

The forbidden love, disappearing footprints
許されぬ恋 消えてゆく足の跡
Yurusarenu kooi kiete yuku ashi no ato

Breathless, the two smile
息を切らし微笑む二人
Iki o kirashi hohoemu futari

Illuminated by the moon, closing eyes
月に照らされ 目を閉じて
Tsuki ni terasare me o tojite

Gently entwining
そっと絡まる
Sotto karamaru

Changing form and crumbling
形を変えて崩れゆく
Katachi o kaete kuzure yuku

Inviting sleep
眠りが誘う
Nemuri ga sasoo

Illuminated by the moon, closing eyes and gently entwining
月に照らされ 目を閉じてそっと絡まる
Tsuki ni terasare me o tojite sotto karamaru

Changing form and crumbling
形を変えて崩れゆく
Katachi o kaete kuzure yuku

The two become sand
二人は砂になる
Futari wa suna ni naru

Escrita por: Hyde / Tetsuya. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Beatriz. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de L'Arc~en~Ciel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección