Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 37.032
Letra

Significado

Verbindung

Link

Erinnerst du dich daran
覚えているかい
oboete iru kai?

Seit unserer Kindheit gab es Türen, die unerreichbar waren
幼い頃から詰めさきたちで届かない扉があったよね
osanai koro kara tsumesakitachi de todokanai tobira ga atta yo ne

Die Zeit vergessend, haben wir uns verirrt
時間を忘れて彷徨い尽くした
jikan wo wasurete samayoi tsukushita

Der Weg im Labyrinth führt immer dorthin
迷路の道はいつもそこに行き当たる
meiro no michi wa itsumo soko ni ikiataru

Unbewusst kann ich nicht aufhören, nach deinem Lächeln zu suchen
無意識に君の笑顔を探すのは止められない
muishiki ni kimi no egao wo sagasu no wa tomerarenai

Nichts hat sich verändert, ich renne immer noch weiter
何ひとつ変わらずに今も僕は駆けてゆく
nani hitotsu kawarazu ni ima mo boku wa kakete yuku

Selbst wenn wir weit voneinander entfernt sind, sind unsere Gedanken verbunden
たとえ遥か遠く離れ離れになっても繋がり合う想い
tatoe haruka tooku hanarebanare ni nattemo tsunagariau omoi

Egal, welche Launen das Schicksal uns bringt, wir zerbrechen nicht
いたずらな運命が振りかかろうとも壊れやしない
itazura na unmei ga furikakarou to mo koware ya shinai

Wenn die ersehnte Zukunft vor uns liegt
望まれる明日がその先にあると
nozomareru asu ga sono saki ni aru to

Sollte jeder tief im Kopf es bemerkt haben
頭の奥で誰もが気づいているはずさ
atama no oku de daremo ga kidzuite iru hazu sa

In den klaren Tagen, wenn die Werkzeuge des Streits
晴れ渡る日々に争いの道具が
harewataru hibi ni arasoi no dougu ga

Irgendwann verschwinden, möchte ich dir das zeigen
消え去る時をいつか君に見せたいな
kiesaru toki wo itsuka kimi ni misetai na

In einer Welt, die nicht aufhört, sich gegenseitig zu verletzen
傷つけ合うのをやめない落ちてゆく世界だけど
kizutsukeau no wo yamenai ochite yuku sekai dakedo

Habe ich keine Angst mehr, denn ich habe dich getroffen
君に出会えたことだけでもう何も怖くはない
kimi ni deaeta koto dake de mou nani mo kowaku wa nai

Selbst wenn dieser Körper bis zur Asche verbrennt, ist es in Ordnung, wenn ich es für dich tue
たとえこの体がいくら燃え尽きてもいいさ 君に捧ぐなら
tatoe kono karada ga ikura moetsukitemo ii sa kimi ni sasagu nara

Ich werde in den Himmel aufsteigen und dich beschützen
大空へと僕は真っ白に舞い上がり守ってあげる
oozora e to boku wa masshiro ni maiagari mamotte ageru

Selbst wenn wir weit voneinander entfernt sind, sind unsere Gedanken verbunden
たとえ遥か遠く離れ離れになっても繋がり合う想い
tatoe haruka tooku hanarebanare ni nattemo tsunagariau omoi

Egal, welche Launen das Schicksal uns bringt, wir zerbrechen nicht
いたずらな運命が振りかかろうとも壊れやしない
itazura na unmei ga furikakarou to mo koware ya shinai

Selbst wenn dieser Körper bis zur Asche verbrennt, ist es in Ordnung, wenn ich es für dich tue
たとえこの体がいくら燃え尽きてもいいさ 君に捧ぐなら
tatoe kono karada ga ikura moetsukitemo ii sa kimi ni sasagu nara

Ich hoffe, dass die Welt, die eines Tages wiedergeboren wird, deine Augen erreicht.
いつか生まれ変わる世界がその目に届くといいな
itsuka umarekawaru sekai ga sono me ni todoku to ii na


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de L'Arc~en~Ciel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección