Traducción generada automáticamente
Existence
L'Arc~en~Ciel
Existencia
Existence
Tokei no hari wa sude ni 3 (san) shuume ni totsunyuu
Tokei no hari wa sude ni 3(san)shuume ni totsunyuu
Kono heya kara dete ike yo iikagen
Kono heya kara dete ike yo iikagen
Nemurenai yo itsumo no usted ni atama no naka isuwaru
Nemurenai yo itsumo no you ni atama no naka isuwaru
Llévense, su existencia, llévense, su insistencia
Take away. their existence. take away. their insistence.
Yatsu ga kitara sara ni joukyou wa akka
Yatsu ga kitara sara ni joukyou wa akka
Kidzuita toki wa teokure tooi kaesenai
Kidzuita toki wa teokure tooi kaesenai
Yume no bannin no tsumori na no kai? atama no naka isuwaru
Yume no bannin no tsumori na no kai? atama no naka isuwaru
Llévense, su existencia, llévense, su insistencia
Take away. their existence. take away. their insistence.
Tsuresarareta yoru a temaneku mabushii taiyou ga
Tsuresarareta yoru to temaneku mabushii taiyou ga
Mujaki na egao de mezamero Para oitsumeru
Mujaki na egao de mezamero to oitsumeru
Me despertaré en cuanto cierres los ojos
I'll wake up the moment you close your eyes
Te haré ver películas documentales todas las noches
I'll make you watch documentary movies every single night
Cuanto más intentas olvidar
The more you try to forget
Cuanto más estaré a tu lado
The more i'll be at your side
Soy el vampiro que vive en la oscuridad de tu mente
I am the vampire who lives in the darkness of your mind
Usted no será capaz de dormir
You will not be able to sleep
Así que, ¿por qué no te quedas despierta...?
So why don't you just stay awake...?
Llévense, su existencia, llévense, su insistencia
Take away. their existence. take away. their insistence.
Kimi no hada ni shizumi yasashiku oborerareta nara
Kimi no hada ni shizumi yasashiku oborerareta nara
Hai ga afureru hizo mitashitai kimi de
Hai ga afureru made mitashitai kimi de
Tsuresarareta yoru a temaneku mabushii taiyou e
Tsuresarareta yoru to temaneku mabushii taiyou e
Juukou wo tsukidashite tsukamitore jiyuu wo!
Juukou wo tsukidashite tsukamitore jiyuu wo!
Llévense
Take away.
No podrás dormir (x2)
You will not be able to sleep (x2)
Así que, ¿por qué no te quedas despierta...?
So why don't you just stay awake...?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de L'Arc~en~Ciel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: