Transliteración y traducción generadas automáticamente

Snow Drop
L'Arc~en~Ciel
Snow Drop
Snow Drop
A clear drop is you, the sound of water fading away
透明な雫はあなた枯れんな水の音
Toumei na shizuku wa anata karen na mizu no ne
The shimmering ripples sway, a hint of spring, a spell of awakening
煌めくように揺れる波紋は春の予感目覚めの呪文
Kirameku you ni yureru hamon wa haru no yokan mezame no jumon
On the other side of the crumbling walls we built up
崩れ落ちてゆく積み上げた防壁の向こうでは
Kuzure ochite yuku tsumiageta bouheki no mukou de wa
Quietly, the me from that day was smiling
そっとあの日の僕が笑ってた
Sotto ano hi no boku ga waratteta
It's strange, isn't it? Time that was rusted and stopped
不思議だね錆びついて止まっていた時が
Fushigi da ne sabitsuite tomatteita toki ga
Is now announcing morning in this world too
この世界にも朝を告げてくれるよ
Kono sekai ni mo asa o tsugete kureru yo
So don’t close your eyes, take a good look
そう瞳閉ざしてないでよく見つめてみて
Sou hitomi tozashitenai de yoku mitsumete mite
You should notice the white snow flower blooming in midwinter now
真冬に咲いた白い雪の花に今なら気がつくはず
Mafuyu ni saita shiroi yuki no hana ni ima nara ki ga tsuku hazu
Avoiding the clouds that couldn’t break free
振り解けなかった図上の雲は避けて
Furi hodoke nakatta zujou no kumo wa sakete
The frozen earth is quietly painted
凍りつく大地にはひそやかに彩いた
Kooritsuku daichi ni wa hisoyaka ni irozuita
The flapping of birds, the voices of people
鳥たちの羽ばたきが人々の歌声が
Toritachi no habataki ga hitobito no utagoe ga
Start to resonate, igniting my heart
響き始めて胸を焦がすよ
Hibiki hajimete mune o kogasu yo
And under the eternal sky, in a scene that was sinking
そして永遠の空の下沈んでた風景に優しい笑みで
Soshite eien no sora no shita shizundeta fuukei ni yasashii emi de
You were there, smiling gently in the wind
風に吹かれるあなたがいた
Kaze ni fukareru anata ga ita
If I add to the canvas with paint
ロギレタレールを絵の具で継ぎ足したしたら
Rogireta re-ru o e no gu de tsugita shitara
A vibrant tomorrow starts to move
鮮やかな明日が動き出した
Azayaka na ashita ga ugokidashita
Fate is strange, isn’t it? Time that was rusted and stopped
運命は不思議だね錆びついて止まっていた時が
Unmei wa fushigi da ne sabitsuite tomatteita toki ga
Is now announcing morning in this world too
この世界にも朝を告げてくれるよ
Kono sekai ni mo asa o tsugete kureru yo
As we start to walk, warm snow was falling on us
歩き出す僕たちに暖かな雪が降り注いでいた
Arukidasu bokutachi ni atataka na yuki ga furisosoi deita
Like a blessing
祝福されたように
Shukufuku sareta you ni
La la la la, la la la la, la la la la
ララルララ、ララルララ、ララルララ
Rararurara, rararurara, rararurara
You look just like you're wearing a white veil.
あなたはまるで白いベールをかぶったようだね
Anata wa maru de shiroi be-ru o kabutta you da ne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de L'Arc~en~Ciel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: