Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ready, Steady, Go!
L'Arc~en~Ciel
Ready, Steady, Go!
Ready, Steady, Go!
Ready steady can't hold me back
Ready steady can't hold me back
Ready steady can't hold me back
Ready steady give me good luck
Ready steady give me good luck
Ready steady give me good luck
Ready steady never look back
Ready steady never look back
Ready steady never look back
Let's get started ready steady go
Let's get started ready steady go
Let's get started ready steady go
The scenery blows away as if rolling forward
吹き飛んで行く風景ころがるように前へ
Fukitonde yuku fūkei korogaru yō ni mae e
Even in a fluke, I won't miss the target anymore
苦しまぐれでも標的はもう見逃さない
Kurushimagure demo hyōteki wa mō minogasanai
If the map is useless, just burn it
宛てにならない地図焼いてしまえばいいさ
Ate ni naranai chizu yaite shimaeba ī sa
Let's grasp the buried truth in the palm of this hand
埋もれた真実この手のひらで掴み取ろう
Umoreta shinjitsu kono te no hira de tsukamitorō
I've been running through (quickly) in a frenzy
夢中で(早く)駆け抜けてきた
Muchū de (hayaku) kakenukete kita
The pounding heartbeat seems about to burst noisily
うるさいくらいに張り裂けそうな鼓動の高鳴り
Urusai kurai ni harisake sō na kodō no takanari
Your voice echoes (calls)
響いて(呼んで)いる君の声
Hibiite (yonde) iru kimi no koe
There's no time to stop here
ここで立ち止まるような時間はないさ
Koko de tachidomaru yō na jikan wa nai sa
Ready steady go
Ready steady go
Ready steady go
Even if I carry countless wounds
数えきれない傷抱え込んでいても
Kazoe kirenai kizu kakaekonde itemo
I won't let my soul be taken away easily
ちょっとやさっとじゃ魂までは奪わせない
Chotto yasatto ja tamashii made wa ubawasenai
If I could meet you beyond that hill
あの丘の向こうで君に出会えたなら
Ano oka no mukō de kimi ni deaeta nara
What should I talk about, I keep thinking about such things
何から話そう、そんなことばかり思うよ
Nani kara hanasō, sonna koto bakari omou yo
I've been running through (quickly) in a frenzy
夢中で(早く)駆け抜けてきた
Muchū de (hayaku) kakenukete kita
The pounding heartbeat seems about to burst noisily
うるさいくらいに張り裂けそうな鼓動の高鳴り
Urusai kurai ni harisake sō na kodō no takanari
Your voice echoes (calls)
響いて(呼んで)いる君の声
Hibiite (yonde) iru kimi no koe
There's no time to stop here
ここで立ち止まるような時間はないさ
Koko de tachidomaru yō na jikan wa nai sa
Ready steady go
Ready steady go
Ready steady go
Ready steady can't hold me back
Ready steady can't hold me back
Ready steady can't hold me back
Ready steady give me good luck
Ready steady give me good luck
Ready steady give me good luck
Ready steady never look back
Ready steady never look back
Ready steady never look back
Let's get started ready steady go
Let's get started ready steady go
Let's get started ready steady go
My heart (runs) under that sky
心は(走る)あの空の下
Kokoro wa (hashiru) ano sora no shita
The entangled feelings can't stop screaming out
からまわりする気持ちが叫び出すのを止められない
Karamawari suru kimochi ga sakebi dasu no o tomerarenai
To you (reach) surely just a little more
君まで(届け)きっとあと少し
Kimi made (todoke) kitto ato sukoshi
Until the hot sunlight shines beyond this road, steady go
熱く陽射しが照らすこの道の向こうまで steady go
Atsuku hizashi ga terasu kono michi no mukō made steady go
Please, trust me
Please, trust me
Please, trust me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de L'Arc~en~Ciel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: