Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ready, Steady, Go!
L'Arc~en~Ciel
Prêt, Partir, Go !
Ready, Steady, Go!
Prêt, partant, rien ne peut me retenir
Ready steady can't hold me back
Ready steady can't hold me back
Prêt, partant, donne-moi de la chance
Ready steady give me good luck
Ready steady give me good luck
Prêt, partant, ne regarde jamais en arrière
Ready steady never look back
Ready steady never look back
On y va, prêt, partant, go
Let's get started ready steady go
Let's get started ready steady go
Le paysage s'envole, roule vers l'avant
吹き飛んで行く風景ころがるように前へ
Fukitonde yuku fūkei korogaru yō ni mae e
Peu importe la douleur, je ne manquerai pas ma cible
苦しまぐれでも標的はもう見逃さない
Kurushimagure demo hyōteki wa mō minogasanai
Brûle cette carte qui ne sert à rien
宛てにならない地図焼いてしまえばいいさ
Ate ni naranai chizu yaite shimaeba ī sa
Attrapons la vérité enfouie dans nos mains
埋もれた真実この手のひらで掴み取ろう
Umoreta shinjitsu kono te no hira de tsukamitorō
J'ai couru à toute allure, obsédé
夢中で(早く)駆け抜けてきた
Muchū de (hayaku) kakenukete kita
Le battement de mon cœur est si fort qu'il pourrait exploser
うるさいくらいに張り裂けそうな鼓動の高鳴り
Urusai kurai ni harisake sō na kodō no takanari
J'entends ta voix qui résonne
響いて(呼んで)いる君の声
Hibiite (yonde) iru kimi no koe
Il n'y a pas de temps pour s'arrêter ici
ここで立ち止まるような時間はないさ
Koko de tachidomaru yō na jikan wa nai sa
Prêt, partant, go
Ready steady go
Ready steady go
Même si je porte d'innombrables blessures
数えきれない傷抱え込んでいても
Kazoe kirenai kizu kakaekonde itemo
Rien ni personne ne pourra me voler mon âme
ちょっとやさっとじゃ魂までは奪わせない
Chotto yasatto ja tamashii made wa ubawasenai
Si je te rencontre de l'autre côté de la colline
あの丘の向こうで君に出会えたなら
Ano oka no mukō de kimi ni deaeta nara
À quoi devrais-je commencer ? C'est tout ce que je pense
何から話そう、そんなことばかり思うよ
Nani kara hanasō, sonna koto bakari omou yo
J'ai couru à toute allure, obsédé
夢中で(早く)駆け抜けてきた
Muchū de (hayaku) kakenukete kita
Le battement de mon cœur est si fort qu'il pourrait exploser
うるさいくらいに張り裂けそうな鼓動の高鳴り
Urusai kurai ni harisake sō na kodō no takanari
J'entends ta voix qui résonne
響いて(呼んで)いる君の声
Hibiite (yonde) iru kimi no koe
Il n'y a pas de temps pour s'arrêter ici
ここで立ち止まるような時間はないさ
Koko de tachidomaru yō na jikan wa nai sa
Prêt, partant, go
Ready steady go
Ready steady go
Prêt, partant, rien ne peut me retenir
Ready steady can't hold me back
Ready steady can't hold me back
Prêt, partant, donne-moi de la chance
Ready steady give me good luck
Ready steady give me good luck
Prêt, partant, ne regarde jamais en arrière
Ready steady never look back
Ready steady never look back
On y va, prêt, partant, go
Let's get started ready steady go
Let's get started ready steady go
Mon cœur (court) sous ce ciel
心は(走る)あの空の下
Kokoro wa (hashiru) ano sora no shita
Je ne peux pas arrêter ce sentiment qui crie à l'intérieur
からまわりする気持ちが叫び出すのを止められない
Karamawari suru kimochi ga sakebi dasu no o tomerarenai
Je vais (atteindre) sûrement bientôt
君まで(届け)きっとあと少し
Kimi made (todoke) kitto ato sukoshi
Jusqu'à ce chemin illuminé par le soleil, steady go
熱く陽射しが照らすこの道の向こうまで steady go
Atsuku hizashi ga terasu kono michi no mukō made steady go
S'il te plaît, fais-moi confiance
Please, trust me
Please, trust me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de L'Arc~en~Ciel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: